"bir tanesin" - Translation from Turkish to Arabic

    • أنت الأفضل
        
    • هناك فتاة أخرى
        
    • الوحيدة بالنسبة لي
        
    Sen Bir tanesin. Haydi, gidip biraz kurabiye pişirelim. Open Subtitles أنت الأفضل هيا, دعونا نصنع بعضاً من الكعك
    Baba, ne güzel. Çok sevinecektir, sen Bir tanesin. Open Subtitles ،أبي هذا عظيم إنها ستحبها، أنت الأفضل
    Teşekkürler, Rach. Sen Bir tanesin. Hayır, sen Bir tanesin. Open Subtitles شكرا رايتشل أنت الأفضل لا، أنت الأفضل
    Ama karşına bunu hak eden bir kız çıkacak çünkü sen her açıdan Bir tanesin. Open Subtitles لكن هناك فتاة أخرى تستحق هذا , لأنك , و بكل المقاييس
    Hayır, hayır, sevgilim, sen benim için Bir tanesin, biliyorsun. Open Subtitles لا .. لا ... عزيزتي انت الوحيدة بالنسبة لي
    Neyse teşekkürler, Bir tanesin. Open Subtitles على أيه حال شكراً لك أنت الأفضل
    Bir tanesin Chuck tesekkür ederim, ama gerçekten iyi bir kulak tikaci almalisin çünkü çigliklarimin korkutuculugunu tam olarak anlatamadim. Open Subtitles "أنت الأفضل يا "تشاك شكراً لك ولكن حقاً ,أحضر لنفسك سدادات أذن جيده
    Sen Bir tanesin. Open Subtitles أعني هذا أنت الأفضل
    Sen Bir tanesin. Ne bileyim, benimki birden bozuluverdi. Open Subtitles أنت الأفضل أنا فقط ميت.عظيم.
    Mükemmel bir performans sergiledin Robert, sen Bir tanesin. Open Subtitles روبرت.. أنت الأفضل
    - Sen Bir tanesin. - Prensi hâlâ bulamadınız mı? Open Subtitles أنت الأفضل - هل عثرتم على الأمير؟
    Teşekkürler, evlat. Sen Bir tanesin. Open Subtitles شكرا يا بني أنت الأفضل
    Amy Bir tanesin. Open Subtitles ومكان للعيش به أنت الأفضل
    - Teşekkürler aşkım. Bir tanesin. Open Subtitles شكراً يا عزيزتي أنت الأفضل
    Oh, sen Bir tanesin. Open Subtitles أنت الأفضل.
    Sen Bir tanesin. Open Subtitles أنت الأفضل.
    "Sen Bir tanesin! Senden baskasi yok vre!" Open Subtitles "أنت الفتاة الوخيدة بالنسبة لي" "ليس هناك فتاة أخرى في خياتي"
    Alison, seni seviyorum be zanim! Sen Bir tanesin! Open Subtitles (أليسون), أحبك, أحبك, أنتِ الفتاة الوحيدة بالنسبة لي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more