Bu iş için çok çalıştın. Bunu korumalısın. Sadece bir tavsiye. | Open Subtitles | يجب أن يكون محميا هذه نصيحة عملية و أنتِ تعلمين ذلك |
- Bırak da ben endişe edeyim. - Pekâlâ, sana bir tavsiye: | Open Subtitles | ـ دعني إعتني بهذا الأمر ـ حسن ، إليك نصيحتي |
Sana bir tavsiye vereceğim, genç adam. | Open Subtitles | الآن ، اٍننى سأعطيك بعض النصائح أيها الشاب |
İyi bir tavsiye mektubu, mükemmel bir mülakat ve ilgili bir aile. | Open Subtitles | قوي خطاب توصية ، مقابلة كبيرة وأولياء الأمور التي أرادت أن تشارك. |
Aslında harika bir tavsiye ama senin için değil kendim için. | Open Subtitles | بالواقع يا أخي، هذه النصيحة ممتازة لدرجة تحتّم عليّ الأخذ بها. |
Aslında, güzel bir tavsiye. Ben de alayım. | Open Subtitles | في الحقيقة تلك نصيحة جيدة ، أنا سأخذ بها |
Ama Zoe, arkadaşın olarak, sana küçük bir tavsiye vereyim. | Open Subtitles | لكن زوي كصديقك دعيني فقط أعطيك نصيحة واحدة غير مرغوب بها |
Benim böyle bir tavsiye vermem garip ama, gidip doğruyu söylesen ya? | Open Subtitles | أنظر, تبدو هذه نصيحة غريبة حتى أعطيها لك لكن لمَ لا تخبرهم بالحقيقة؟ |
Küçük bir tavsiye, dans arenasında iyi olmanla kıçının kurtarmada iyi olman arasında bir bağlantı yok. | Open Subtitles | هذه نصيحة مهمة لا يوجد أي علاقة بين مهارتكَ على ساحة الرقص و جودتكَ في الفراش |
Süper kahramanlık için güzel bir tavsiyeydi birbirinden hoşlanan iki insan içinse kötü bir tavsiye. | Open Subtitles | هذه نصيحة مفيدة لبطلة خارقة ونصيحة سيئة لشخصين معجبين ببعضهما |
- Bırak da ben endişe edeyim. - Pekâlâ, sana bir tavsiye: | Open Subtitles | ـ دعني إعتني بهذا الأمر ـ حسن ، إليك نصيحتي |
Pekâlâ size bedava bir tavsiye vereyim. | Open Subtitles | حسنا أنظر،هذه هي نصيحتي إنها مجانية هذا اليوم |
Tek psikoloji dersi aldım ve sana berbat bir tavsiye... | Open Subtitles | أنا فقط لا أعلم لقد قمت بدورة طب نفسي واحده فقط لذلك قد تكون نصيحتي لك سيئه |
Ama önce hepinize küçük bir tavsiye vermek istiyorum. | Open Subtitles | لكن أولاً، أريد أن أعرض عليكم بعض النصائح |
- Belki bana bir tavsiye verebilirsin? | Open Subtitles | حسنا ، إذا لربما يمكنك أن تعطيني بعض النصائح |
Yüksek okula girmem için bana bir tavsiye mektubu yazdı. | TED | وكذلك كتب رسالة توصية لي للالتحاق بالدراسات العليا. |
Maçına hazırlanmak için kalkmadan önce, hayatıma yeni bir yön veren bir tavsiye verdi bana. | TED | وقبل أن ينهض للاستعداد لمباراته، أعطاني هذه النصيحة التي غيرت اتجاه حياتي بالكامل. |
Sana iyi bir tavsiye. Orada işler çirkinleşir. | Open Subtitles | كلمة للنصيحة المكان سيكون خطير هناك |
Cary de bunun böyle insanlar için iyi bir tavsiye olacağını söylüyordu. | Open Subtitles | و(كاري) قال مايعتبر كنصيحة جيده لأولئك الناس |
Kalbimi dinlememle alakalı güzel bir tavsiye aldım. - Peki. | Open Subtitles | أنصتي إليّ فقط، حظيت بنصيحة جيّدة وهي أن أتّبع قلبي |
-Tamam. Keşke senin yaşındayken bana verilseydi dediğim bir tavsiye: | Open Subtitles | لذا إليك نصيحة أتمنى لو تلقيتها وأنا بعمرك |
Nahoş bir şey ise, Stalin'e iyi bir tavsiye vermek kolay değildi. | Open Subtitles | لم يكن من السهل إسداء نصيحة جيدة "لستالين إذا لم تكن مستساغة |
Sana ufak bir tavsiye. Kongre kısmına kerizler gider. Tüm işler barda halledilir. | Open Subtitles | نصيحة صغيرة , قاعة الإجتماعات هذه لأجل للحمقى كافة الأعمال ستتم في الحانة |
Sana dostça bir tavsiye ben olsam ailemin geçmişini çok fazla kurcalamam. | Open Subtitles | نصيحة من صديق نوعاً ما لا أريد أن أذهب بعيداً إلى ماضي عائلتُـك |
Onunla önce sevgili sonra da arkadaş olmalıydık. Berbat bir tavsiyeydi. Berbat bir tavsiye! | Open Subtitles | كان يجب أن نكون عاشقيْن أولا ومن ثم أصدقاء نصيحتك سيئة للغاية |