"bir uzay gemisi" - Translation from Turkish to Arabic

    • سفينة فضائية
        
    • سفينة فضاء
        
    • سفينة الفضاء
        
    • السفينة الفضائية
        
    • مركبة فضاء
        
    • مركبة فضائية
        
    • حلّقت بمركبة فضاء
        
    51. asırdan bir uzay gemisi, 18. asırdan bir kadını sinsice izliyor. Open Subtitles سفينة فضائية من القرن الحادي والخمسون تترصد امرأة من القرن الثامن عشر
    Babam Satürn'e giden bir uzay gemisi yaptığını söyleyebilirdi ama bu konuda daha fazla bir şey söylemezdi TED والدي كان قد أخبرني أنهم يقومون ببناء سفينة فضائية وأنه كان سيذهب بها إلى زحل, لكنه لم يقم بإخباري أي شيء أكثر من ذلك.
    Bu bir uzay gemisi, o yüzden sıfırla bir arası diyebilirim. Open Subtitles .. حسناً , إنها سفينة فضائية لذا سأقول بين صفر و واحد
    - Tabi. Londra'nın göbeğine bir uzay gemisi düştü. Bu tüm programı değiştirdi. Open Subtitles لكن أظن أن وقوع سفينة فضاء في وسط لندن ، كفيل بتغيير المواعيد
    Bir gece, küçük kasabamıza, büyük bir uzay gemisi indi. Open Subtitles ذات ليلة ، في قريتنا الصغيرة حطت سفينة فضاء ضخمة
    Belkide bu lanetli bir uzay gemisi ile gelmiştir. Open Subtitles أتعلمون ؟ " ربما فلم " سفينة الفضاء المسكونة
    Clark, bu bir uzay gemisi. Başka ne olabilir ki? Open Subtitles إنها سفينة فضائية كلارك ماذا ستكون غير هذا؟
    Daha güzel olsun diye içine küçük bir uzay gemisi koydum. Open Subtitles لقد وضعت بداخلها سفينة فضائية صغيرة حتى لا تكون مملة
    Astronotlarımız yüzeye çakılmış bir uzay gemisi araştırmasına gitti. Open Subtitles قام رواد الفضاء لدينا بإستكشاف سفينة فضائية مُحطّمة.
    Taştan yapılmış bir uzay gemisi mi? Elektronik olmadan, işe yarayabilir! Open Subtitles سفينة فضائية مصنوعة من الحجارة بدون إلكترونيات, ربما تعمل
    O bir güneş parçası değil. Dünyada bir yere düşmüş parçalanmış bir uzay gemisi. Bul onu. Open Subtitles إنّها ليست بقعة شمسية، إنها سفينة فضائية تحطمت في مكان ما على الأرض، لذا جدها.
    Plastik kaplardan ve yosundan bir uzay gemisi inşa edebilirler. Open Subtitles يُمكنهم أَن يبنوا سفينة فضائية من أدوات المطبخ والطحالب
    Yeraltındaki piramit, bir piramit değil... o bir uzay gemisi! Open Subtitles ذلك الهرم الذي تحت الأرض ليس هرم إنها سفينة فضاء
    Pekâlâ. Büyük, güzel bir uzay gemisi. Oldu mu şimdi? Open Subtitles حسناً سفينة فضاء جميلة وكبيرة ماذا تريدين أن أقول ؟
    Ahırda neden bir uzay gemisi var? Open Subtitles لماذا يوجد سفينة فضاء فى الحظيرة إنها عربة القمر
    Büyük bir uzay gemisi. Open Subtitles كانت سفينة فضاء ضخمه كان على أن أحارب شخص يدعى ساريس.وهزمته
    Tabi ya. Thames'e bir uzay gemisi düştü, sen sadece dolaşacak mısın yani? Open Subtitles هناك سفينة فضاء فى نهر التيمز ، وأنت ستتجول فحسب
    Aslında bir uzay gemisi değil, daha çok bir gözlem güvertesi. Open Subtitles ليست سفينة فضاء بل هى أقرب لرصيف الملاحة
    - Aslında bir uzay gemisi görmedin, Open Subtitles - - أنت لم ترى حقا سفينة الفضاء ،
    1950'lerde bir uzay gemisi bulmuştunuz. Open Subtitles عام 1950 عندما حصلتم على تلك السفينة الفضائية
    Yani, bu bir uzay gemisi olabilir. Open Subtitles . الأن من الممكن أن يكون ذلك .. مركبة فضاء
    Biz de dedik ki, yani, dünya aslında bir uzay gemisi gibi. TED ثم قلنا، الأرض في الحقيقة هي عبارة عن مركبة فضائية.
    Yani hiç kullanmadım, ama bak, ben bugün bir uzay gemisi sürdüm. Open Subtitles لقد حلّقت بمركبة فضاء اليوم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more