Sonrasında da biraz yardıma ihtiyacım olacak. Sen de benimle misin? | Open Subtitles | بعد ذلك , سوف أحتاج بعض المساعدة هل أنتِ مستعدة ؟ |
Yine de, sezgilerimizde biraz yardıma ihtiyacımız var. | TED | ولكن، نحن نحتاج إلى بعض المساعدة في حدسنا |
biraz yardıma ihtiyacım var. Yetişemiyorum. | Open Subtitles | هيا يا أمي ، أريد بعض المساعدة المكان مكتظ بالخارج |
Bunu biliyorum ama Mireler'in biraz yardıma ihtiyacı olduğunu düşünüyorum. | Open Subtitles | أنا أفهم ذلكَ ولكنّي أظن بأن الأقدار تحتاج لبعض المساعدة |
Düşündümde biraz yardıma ihtiyacın var, ve Brenda yardım etmeyi önerdi. | Open Subtitles | لذلك أعتقدت بإنك تحتاجين لبعض المساعدة وبريندا عرضت المساعدة |
- Sadece diyorum ki dışarıda biraz yardıma ihtiyacın olacak. | Open Subtitles | فقط سوف تحتاج ، تحتاج الى بعض المساعده هناك |
Görünen o ki sizin biraz yardıma ihtiyacınız var, bizde katılmak istedik. | Open Subtitles | يبدو أنكم بحاجه إلى مساعدة صغيرة وأعتقدنا بأننا يجب أن نشارك |
biraz yardıma ihtiyacı olduğunu düşünüyor, ve bir jüri üyesine rüşvet veriyor. | Open Subtitles | اكتشف أنه يحتاج إلى بعض المساعدة فقدم رشوة إلى أحد أعضاء هيئة المحلفين |
Pentagon biraz yardıma ihtiyacın olabileceğini düşünüyor. | Open Subtitles | فكرت وزارة الدفاع الأمريكية أنك قد تحتاجين إلى بعض المساعدة. |
Şu anda çok halsiz. Arabamda. Ve biraz yardıma ihtiyacım olacak. | Open Subtitles | لإنها ضعيفة ولإنها بسيارتى سأحتاج إلى بعض المساعدة |
Oğlunu bulduk ama biraz yardıma ihtiyacı olacak, anladın mı? | Open Subtitles | لقد وجدنا ابنه لكنه سيحتاج بعض المساعدة هل تفهمين؟ |
Bir duvara tosladım ve biraz yardıma ihtiyacım var. | Open Subtitles | لقد حدث عائق لأبحاثى و أحتاج الى بعض المساعدة |
Şu paralel park işinde biraz yardıma ihtiyacın var gibi. | Open Subtitles | تحتاجي إلى بعض المساعدة في ايقاف السيارة بشكل متوازي |
Düşünüyorum da, biraz yardıma ihtiyacımız olacak. | Open Subtitles | تعلمين اعتقد اننا سوف نحتاج الي بعض المساعدة |
Bu konuda biraz yardıma ihtiyacım var, o yüzden içinizden biri toparlansa iyi olur. | Open Subtitles | , سأحتاج إلى بعض المساعدة في هذا لذا من الأفضل أن يساعدني أحدكم |
Tamam mı? Şu küçük çocukla ilgili. Ve onun biraz yardıma ihtiyacı var. | Open Subtitles | انه من اجل الفتى الصغير هو بحاجة لبعض المساعدة |
Sanırım kocası biraz yardıma hayır demez. | Open Subtitles | أعتقد زوجها اعتقد زوجها بحاجة لبعض المساعدة |
İtfaiyecilerle ilgili biraz yardıma ihtiyacım var. | Open Subtitles | انا بحاجة لبعض المساعدة بخصوص,اه,عاملينالإطفاء.. |
Ama bence hepimizin biraz yardıma ihtiyacı var. | Open Subtitles | ولكن أظن أنه يمكننا أن نستفيد من بعض المساعده |
Biraz araştırma yapmak için dışarı çıktım, ama... biraz yardıma ihtiyacım var. | Open Subtitles | لقد ترأست عبر الجماعة لتعمل بعض البحث، لكن يمكنني ان استخدام مساعدة صغيرة |
Ama ona ulaşmak için, biraz yardıma ihtiyacınız var. | Open Subtitles | ولكن للوصول الى ذلك، انك بحاجة الى القليل من المساعدة. |
Çünkü açık açık konuşmalıyız ve bunun için biraz yardıma ihtiyacın olacak. | Open Subtitles | لأننا سنقوم بمناقشة صادقة جداً و اعتقد انك ستكونين بحاجة لمساعدة صغيرة للبدء فيها |
Ama şu anki istatistikleri hesaba katarsak biz insanların bu problemde biraz yardıma ihtiyacımız olduğu ortada. | TED | لكن بالنظر إلى الإحصائيات الحالية، يبدو واضحًا أننا نحن الشر، يمكننا الاستفادة من بعض العون لحل هذه المشكلة. |
Ama biraz yardıma ihtiyacınız olduğuna inanmak için nedenim var. | Open Subtitles | لكن لديّ سبب للإعتقاد أنّك قد تحتاج لبعض المُساعدة. |
Buraya gelmen gerekebilir. İhtiyar adamın biraz yardıma ihtiyacı var. | Open Subtitles | تعالى لهنا، الرجل العجوز بحاجة لقليل من المساعدة |
FBI gözetimine alana kadar biraz yardıma ihtiyaçları var. Hazır mısın? | Open Subtitles | إنّهما بحاجة لبعض العون لتسليمه إلى عُهدة الفيدراليين. |
Olay tutanağıyla ilgili biraz yardıma ihtiyacım var. | Open Subtitles | ؟ ؟ احتاج لبعض المساعده فى تقرير الحادثه |
Bu geçiş sırasında işleri hallederken biraz yardıma ihtiyacım olacak. | Open Subtitles | سأحتاج إلى مساعدة بسيطة بتجهيز الأمور ريثما تنتهي المرحلة الإنتقالية. |
Deniyorum ama biraz yardıma ihtiyacım var. | Open Subtitles | وأُحاولُ، لَكنِّي أَحتاجُ إلى a مساعدة صَغيرة. |
Eğer bu mikroplar eksikse veya herhangi bir sebeple yoklarsa sonradan elde edilebilirler, yalnızca bebeğin bu konuda biraz yardıma ihtiyacı var. | TED | إذا فقدت هذه الميكروبات أو فقدت لأي سبب كان، يمكن اكتسابها لاحقاً، لكن الطفل يحتاج فقط لمساعدة بسيطة مع هذا. |
Belki biraz yardıma ihtiyacın vardır diye düşündüm. | Open Subtitles | أنا لا التحرش بك. أنا فقط-I يعتقد قد تحتاج إلى بعض المساعدة. |