"birinci derece" - Translation from Turkish to Arabic

    • من الدرجة الأولى
        
    • من الدرجة الاولى
        
    • من المرتبة الأولى
        
    • من الفئة الأولى
        
    • من الدرجة الأولي
        
    Biz jüri olarak, davalıyı birinci derece cinayetten suçlu bulduk. Open Subtitles نحن، هيئة المحلفين، وجدنا المتهم مذنب بالقتل من الدرجة الأولى.
    Haneye tecavüz ve cinayet suçlarından birinci derece suçlu bulundu. Open Subtitles تمّ إدانته بالقتل من الدرجة الأولى أثناء إرتكابه جريمة السطو.
    Bana birinci derece cinayet gibi geliyor ve bu suçlamaları kayda geçeceğim. Open Subtitles يبدوا لي قتل من الدرجة الأولى وهذه هي التم التي سأقاضيهم بها
    Sanik, George Eastman'i birinci derece cinayetten suçlu bulduk. Open Subtitles نجدالمتهم، جورجايستمان، مذنباً بارتكاب جريمة قتل من الدرجة الأولى
    Tüm bu altı kişiyi öldürmekten... birinci derece cinayetle... suçlu bulun. Open Subtitles انها مذنبة في قتل الستة جميعاً تهمة القتل من الدرجة الاولى
    Biz jüri üyeleri olarak sanığı birinci derece cinayetten suçlu bulduk. Open Subtitles نحن، هيئة المحلفين، وجدنا المتهم مذنب بالقتل من الدرجة الأولى.
    Biz, jüri, sanık Selma Jezkova'yı birinci derece cinayetten suçlu bulduk ve ölüm cezasına çarptırılmasına karar verdik. Open Subtitles نحن , هيئة المحلفين, وجدنا المتهمة سيلما جيزكوفا مذنبة بجريمة قتل من الدرجة الأولى
    Yere düşmüş. Ellerinde birinci derece yanıklar oluşmuş. Open Subtitles و انتهى الأمر به بحروق من الدرجة الأولى على يديه
    Biz, jüri üyeleri, davalı, Perry Edward Smith'i birinci derece cinayetten suçlu bulduk. Open Subtitles ...نحن , المحلفين نجد أن كلا المتهمين متهمين بجريمة من الدرجة الأولى ...
    Theodore "T-Bag" Bagwell, adam kaçırma, tecavüz ve birinci derece cinayetten müebbet. Open Subtitles ثيدور تي باج باجويل يعيش لستة تهم من الاختطاف والاغتصاب والقتل من الدرجة الأولى
    Sayın hâkim, müvekkilim birinci derece dolandırıcılıktan suçlu bulundu. Open Subtitles جلالتك، عميليّ قد اُدين بتهمة الإحتيال من الدرجة الأولى.
    birinci derece dedektifliğe terfinizi tebrik ederiz. Open Subtitles أهنأَك على ترقيتك إلى محقق من الدرجة الأولى
    Seni mutlu edecek,birinci derece cinayetten içeri tıkabilirsin. Open Subtitles حتى أسعدك أكثر, بإمكانك إلقاء القبض عليهما بتهمة القتل من الدرجة الأولى.
    Bush birinci derece cinayetler için idamı destekliyor. Open Subtitles بوش يدعم عقوبة الإعدام للقتلة من الدرجة الأولى
    Suçlu birinci derece cinayetten suçlu bulduk." Open Subtitles مذنب مذنب بتهمة القتل العمد من الدرجة الأولى
    Kundakçılık, görevli memura saldırı birinci derece cinayetten aranıyor. Open Subtitles مطلوبة لجريمة الإحراق المتعمّد والاعتداء على ضابط اتحاديّ وارتكاب جريمة من الدرجة الأولى
    Kundakçılık, görevli memura saldırı birinci derece cinayetten aranıyor. Open Subtitles مطلوبةٌ بتهمة افتعال حريق و الاعتداء على ضابط فدراليّ متّهمةٌ بجريمة قتلٍ من الدرجة الأولى
    Dört tane birinci derece cinayet davasıyla mahkemeye gitmek üzereyiz. Open Subtitles نحن على وشك الذهاب إلى المحاكمة لـأربع حالات القتل من الدرجة الأولى
    Bu yılın 22 Ekim'inde sanık, bu şehrin St. Christopher Protestan Episkopal Kilisesi Rahip George A. Lambert'ın ölümünden birinci derece cinayet suçlamasıyla bölge mahkemesi tarafından tutuklanıp bu mahkemeye sevk edilmişti. Open Subtitles اكتوبر من هذا العام أحيل المتهم الى هذه المحكمة بواسطة محكمة المدينة بتهمة القتل من الدرجة الاولى
    birinci derece'ye yükseleceğim. Her şey göründüğü gibi değil. Open Subtitles سوف أصبح محققاً من المرتبة الأولى إنهم لا يعرفون ما الذي يحصل
    Ve hepsi de birinci derece cinayetten. Open Subtitles . كلها جرائم من الفئة الأولى . عليك أن تأخذي الثناء على النصر، محققة
    İki dava birinci derece cinayet sanığı olduğun için iki dava da tecavüzden. Open Subtitles جريمتين من الدرجة الأولي ظروف خاصة 0 جريمتي أغتصاب000

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more