FBI'da Birlikte çalıştığım bir bilim adamı var. | Open Subtitles | هناك عالم أعمل معه في المباحث الفيدراليه |
Bu bey, insan olduğum zamanlarda Birlikte çalıştığım birisi. | Open Subtitles | هذا الشخص كنت أعمل معه عندما كنت من البشر |
Şimdi bahsedeceğim yorum yakın zamanda Birlikte çalıştığım bir yöneticinin yaşadığı deneyimden. | TED | هذا تعليق من مدير تنفيذي عملت معه مؤخرًا يوضح تلك التجربة. |
Birlikte çalıştığım her bir yöneticinin size onlara gelen mektuplardan ve içeriklerinden bahsedebileceğini söyleyebilirim. | TED | أستطيع أن أقول لكم أن كل مسؤول رسمي عملت معه سوف يخبركم عن الرسائل التي تصلهم وماذا تعني لهم. |
Sizleri, son 28 yıldır doğada Birlikte çalıştığım, olağanüstü bir yunus grubuyla tanışmanız için Bahama adalarına götürmek istiyorum. | TED | حسنا، سنذهب إلى جزر البهاما لنلتقي مجموعةً رائعةً من الدلافين التي أعمل معها في البرية منذ ثمانية وعشرين عاماً |
Ama ne kadar paranız olursa olsun buraya gelip Birlikte çalıştığım insanların önünde beni küçük görmeye hakkınız yok. | Open Subtitles | ولكن كل أموالك لا تعطيك الحق في أن تأتي إلى هنا و وتشوهي سمعتي أمام الأشخاص الذين أعمل معهم |
Geçen gece hayvanat bahçesinde Birlikte çalıştığım şu adamla çıkmıştım ve her neyse, sadece bir gece içindi ama çok farklı gelmişti. | Open Subtitles | في تلك الليلة كنت مع الشخص الذي اعمل معه في حديقة الحيوانات على اية حال , كانت ليلة واحدة |
Aslında, hayatımdaki hiç kimse kız olduğumu bilmiyordu; ne okuldaki öğretmenlerim, ne arkadaşlarım, ne Birlikte çalıştığım yönetmenler... | TED | في الحقيقة، لم يعرف أحد في حياتي أني كنت بنتا ولا حتى معلميني ولا أصدقائي ولا المخرجين الذين عملت معهم. |
Aynı teknolojiyi Birlikte çalıştığım bir deliye can yeleği yapmak için kullandım. | Open Subtitles | إستخدمت نفس المعدات التي إستخدمتها لصناعة سترة نجاة لمعتوه أعمل معه. |
İki gün sonra, soruşturmada Birlikte çalıştığım FBI ajanı da öldürüldü. | Open Subtitles | عميل فدرالي كنت أعمل معه في التحقيق قُتل أيضا |
Dedim ki, "Makine" diye bir adam var Birlikte çalıştığım. | Open Subtitles | قلت "الماكينة"... هو الرجل الذى يجب أن أعمل معه هناك.. |
Benim hergün Birlikte çalıştığım adamdan bahsediyorsun.. | Open Subtitles | ، تقولين أن الرجل الذي أعمل معه يوميا... .... ـ |
- Jack, CTU'dan Birlikte çalıştığım tek kişi sensin. Onları ara, bana kefil ol. | Open Subtitles | انظر، جاك أنت الشخص الوحيد الذي عملت معه يوماً في وحدة مكافحة الإرهاب |
Birlikte çalıştığım manyak piçin teki dolaplara saklanır, sorgunun ortasında dışarı fırlayıp heriflere sopayla dalardı. | Open Subtitles | أنه شخص مجنون عملت معه أنه يستعمل الخزائن لأخفائها والنهوض في منتصف العرض أقصي المتنمقين بالعصا |
Ve bu Yuyu, Birlikte çalıştığım bir dansçı. | TED | أنا فنان. وهذه هي يويو، و هي راقصة أعمل معها |
Birlikte çalıştığım şirketleri sürekli kötülüyorlar. | TED | ودائمًا ما يزدرون الشركات التي أعمل معها. |
4 sene önce, TED sahnesinde, o zaman Birlikte çalıştığım bir firmayı duyurmuştum, Odeo adında. | TED | قبل اربع سنوات، على مسرح تيد، أعلنت عن شركة كنت أعمل معها في ذلك الوقت تدعى أوديو. |
Yalan söyledim Birlikte çalıştığım insanlara, en çok değer verdiğim insanlara. | Open Subtitles | .. و كذبت على من أعمل معهم على أناس أهتم بشأنهم |
Çünkü, son iki yıldır Birlikte çalıştığım adam belki de babamı öldürdü. | Open Subtitles | لانه ربما الرجل الذي كنت اعمل معه للعامين السابقين هو من قتل والدي |
Birlikte çalıştığım en bilgili ajanlardan biridir. | Open Subtitles | إنه أحد أكثر العملاء الذين عملت معهم ذكاءً |
Bu, Birlikte çalıştığım ve tanıdığım kadın mühendisler arasında oldukça yaygın olan bir fikir.ı | TED | إنه تعبير شائع بين المهندسات الإناث اللواتي أعمل معهن أو اللواتي أعرفهن. |
Birlikte çalıştığım en çarpıcı hayvanlar bunlar, ve kutup ayıları. | TED | انها حيوانات مميزة جداً .. وافضل الحيوانات التي عملت معها وهي مميزة مثل دببة القطب |
Birlikte çalıştığım insanlar işlerinde dünyanın en iyileri. | Open Subtitles | الرجال والنساء الذين اعمل معهم هم الافضل في العالم |
Bay Hastings, eskiden Birlikte çalıştığım bir muhbir bana Başkan'a suikast düzenleneceğini bildirdi. | Open Subtitles | سيد (هيستينجز)، إنني مع مخبر كنت أتعامل معه والذي يدّعي بأنه لديه معلومة عن محاولة اغتيال الرئيس (حسّان) |