"bitmemiş" - Translation from Turkish to Arabic

    • منتهية
        
    • مكتمل
        
    • منتهي
        
    • ينتهى
        
    • لم ينتهي
        
    • ينتهِ
        
    • تنته
        
    • مكتملة
        
    • ينته
        
    • لم تنتهي
        
    • لم يكتمل
        
    • لم تُنجز
        
    • لم تكتمل
        
    • لم ينتهو
        
    • منجزة
        
    Sanki ayrıImadan önce bitmemiş bir işin hesabını görmek istemiş gibi gözüküyor. Open Subtitles إنهما يبدوان كأنه أراد الأعتناء ببعض الأعمال الغير منتهية قبل أن يموت
    - Evinizde bitmemiş bir marangoz işi olduğunu düşündüm de. Open Subtitles حسنا,انا افترضت انه لديكما أعمال خشبية غير منتهية في منزلكما
    Eğer bu kadar çok bitmemiş filozof taşı varsa, simyacının gücü artacaktır. Open Subtitles إذا كان هنالك هذا المقدار الكبير من حجر ,الفلاسفه الغير مكتمل قوة الكيميائي سوف تتضاعف
    Hayaletlerden burada yaşayanlarla bitmemiş bir işleri olanlar burada kalırlar Open Subtitles الاشباح تبقى هنا لأن لديها عمل غير منتهي مع الاحياء
    Ve bittiğini sanmıştım, ama geçen hafta onunla karşılaştım anladım ki bitmemiş. Open Subtitles وإعتقدت أنى تخطيت ذلك لكنى واجهته الاسبوع الماضى وادركت أن الامر لم ينتهى
    Eve git. Henüz bitmemiş olabilir. Open Subtitles اذهبي الى المنزل من الممكن أن هذا لم ينتهي
    Yetişkin hayatımın çoğunda bana seslenen bitmemiş bir meydan okuma var. TED هناك تحد واحد لم ينتهِ بعد والذي كان يناديني في أغلب حياتي الراشدة.
    Bütün gece Clifton'un bitmemiş denklemini çözerek annemin saygısını kazanmaya çalıştık. Open Subtitles نحن مستيقظين طوال الليل محاولين أن نحظى بإحترام والدتي بحل معادلة كليفتون الغير منتهية
    Genelde, yaşayanlarla bitmemiş işleri oluyor. Open Subtitles عادةً لأن لديهم أمورًا غير منتهية مع الأحياء.
    Sonuna kadar seninkini koruyacağımı sanmıştım. Bende bitmemiş olarak kalmayı tercih ettiğin şeklinde net bir izlenim bırakmıştın. Open Subtitles عندي انطباع بأنك تفضّلين البقاء غير منتهية.
    Stravinsky, gerçek bir bestekarın her daim bitmemiş çalışmasını düşündüğünü söylerdi. Open Subtitles سترافينسكي قال بأن المؤلف الموسيقي الفذ يفكر بشأن عمله الغير مكتمل طوال الوقت
    Bence sevimli bir kulübe, köy tarzı, daha bitmemiş türünden. Open Subtitles حسنا,أعتقد أنه رائع فى شكل ريفى,غير مكتمل نوعا ما
    Seninle benim bitmemiş bir işimiz varken bunun söz konusu olamayacağını söyledim. Open Subtitles قلت أنه غير قابل للنقاش بيما لدينا عملاً غير منتهي
    Ve bu açıdan baktığın zaman, hayatta kalan biri bitmemiş iş demektir. Open Subtitles و في مجال العمل هذا الناجي يعتبر عمل غير منتهي
    Geçmişin seninle hesabı henüz bitmemiş olabilir. Open Subtitles قد يكون الماضى لم ينتهى منك لحد الآن
    Saat sabahın 3'ü tamam mı? bitmemiş bir tasarımı savunacak enerjim yok. Open Subtitles انها الثالثة صباحا، ليس لدي طاقة لأدافع عن تصميم لم ينتهي
    Bu yola 20 yıl önce başladılar. Hala bitmemiş. Open Subtitles بدأ إنشاء هذا الطريق قبل 20 سنة، ولم ينتهِ بعد
    Seninle benim bazı bitmemiş testlerin icabına bakmamız gerektiğini düşünüyorum. Open Subtitles كنت أفكر ، أنا و أنت علينا أن نهتم بـ لـ بعض من كيوينسس التي لم تنته
    Film, Hollywood tarihinin üstünde en çok konuşulan bitmemiş filmlerinden biri oldu. Open Subtitles فيلم ـ لدي شيء لأعطيك ـ أصبح واحدا من أكثر الأفلام الغير مكتملة جدلا في تاريخ هوليوود
    Bak, adamım, burada daha önceden yüzleşmen gereken başka bitmemiş meselelerin var. Open Subtitles اسمع يا رجل يبدو أن عملك لم ينته هنا والذي عليك التعامل معه اولا
    Belki de sadece bitmemiş gibi gelen ilişkilerimizi saplantı yapıyoruz. Open Subtitles حسناً, ربما نحن نصبح مهووسات بالعلاقات التي نشعر وكأنها لم تنتهي فقط
    Burada benim tatlı pastamla bitmemiş bir işim var. Open Subtitles لدي عمل لم يكتمل مع بلدي قليلا كتي فطيرة هنا.
    bitmemiş şeyleri düşünmeye bşlamadan önce on saniye oturabiliyorum. Open Subtitles أستطيع الجلوس وأعد حتى 10 قبل أن أبدأ بالتفكير في جميع الأشياء التي لم تُنجز بعد
    Mesela, bu, şu an yapmakta olduğumuz ve henüz bitmemiş bir deneyimiz. TED فكمثال، هذه تجربة أخرى لا تزال قيد الدراسة، لم تكتمل بعد.
    Çünkü yaşayanlarla bitmemiş işleri vardır, ve benden yardım isterler. Open Subtitles ..يأتون إلى الحياه ليكملو عمل لم ينتهو منه ويخبروني لكي أساعدهم
    Affedersiniz. İlgilenmem gereken bazı bitmemiş işler var. Open Subtitles معذرة، بعض اعمال غير منجزة يجب ان اهتم بها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more