"bizden bir adım" - Translation from Turkish to Arabic

    • بخطوة
        
    • يسبقنا
        
    Tedbirli olmakta fayda var. "İlk" her zaman bizden bir adım ileride olacak, Giles. Open Subtitles يجب أن أحذر السحرة الأول سوف يسبقنا دائماً بخطوة
    bizden bir adım önde gibi görünüyorlar. Yani, arkadaşlarımızı uyarmaya çalıştık. Open Subtitles يبدو أنهم يسبقوننا بخطوة إلى الأمام أعني ، نحن حاولنا أن نحذر أصدقائنا
    Bu adamlar nasıl bizden bir adım önde olabiliyorlar? Open Subtitles كيف يُمكن لهؤلاء أن يبقوا مُتقدّمين علينا بخطوة واحدة؟
    - bizden bir adım önde olabilir. Open Subtitles من الممكن ان تكون متقدمة علينا بخطوة أجل
    Şimdiye kadar her zaman bizden bir adım öndelerdi. Hazır ol. Open Subtitles انهم يتقدمون علينا بخطوة للآن كن مستعداً
    - Ve bunca zaman bizden bir adım öndeydi. Open Subtitles هذا كان غايتها من اليوم الاول وكانت متقدمة علينا بخطوة طيلة الوقت
    Bu şekilde bizden bir adım önde olabiliyorlarmış. Open Subtitles هكذا كانوا قادرين على التقدّم علينا بخطوة
    Bu şekilde bizden bir adım önde olabiliyorlarmış. Open Subtitles هكذا كانوا قادرين على التقدّم علينا بخطوة
    bizden bir adım falan önde değildi Joe. 1000 adım öndeydi. Onu yakalayamıyorum. Open Subtitles لم يسبقنا بخطوة واحدة فقط، بل بألف، لا يمكنني إمساكه
    İşe yaramadı. Eğer onu istiyorsak, onun bizden bir adım önde olduğunu düşünmesi gerek. Open Subtitles لو أردنا القبض عليه فيجب أن يعتقد أنه يسبقنا بخطوة
    Etrafını sarmıştık binanın her yeri kontrol altındaydı. Ancak bir şekilde her zaman bizden bir adım önde. Üzgünüm bebeğim. Open Subtitles قمنا بتحويطه ، الأمن حول الساحة كلها لكن هو دائماً بطريقة أو بأخرى مُتقدم عنّا بخطوة
    Savaşçı dostumuz bizden bir adım önde gibi görünüyor. Open Subtitles . يبدوا بأن فارستنا سبقتنا بخطوة
    Birileri bizden bir adım daha önde. Open Subtitles لقد سبقنا شخصا ما بخطوة فى هذا
    Görünüşe göre bizden bir adım ileride. Open Subtitles فى الحقيقة لقد تفوقت بخطوة علينا
    Üst kat temiz! Birisi onlara haber vermiş olmalı. bizden bir adım öndeler. Open Subtitles لابد وأن شيئاً أنذرهم فهم يسبقونا بخطوة
    bizden bir adım öndeydiler. Open Subtitles كانوا يسبقوننا بخطوة طوال الوقت
    Her seferinde bizden bir adım önde oluyorlar. Open Subtitles إنهم يتقدموننا بخطوة في كل مرة
    Şimdiye kadar ne denediysek, bizden bir adım ötede. Open Subtitles هذه فكرة ذكية الفيروس يسبقنا دائمًا بمرحلة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more