"bomba ekibi" - Translation from Turkish to Arabic

    • خبراء المفرقعات
        
    • فرقة التفتيش
        
    • فرقة القنابل
        
    • فريق المتفجرات
        
    • فرقة تفكيك القنابل
        
    • خبراء المتفجرات
        
    Sadece tut, Bomba ekibi her an gelebilir. Open Subtitles تماسكى ، خبراء المفرقعات سيكونون هنا فى أي لحظة
    Bomba ekibi ev yapımı amatörce bir bomba olduğunu söyledi, tetikleyici sorunluymuş. Open Subtitles قال خبراء المفرقعات أنها كانت محلية الصنع، ساعة هواة
    Bomba ekibi 10 dakika uzakta, doğum gününse hemen kutlayalım. Open Subtitles أنا 10 دقائق من فرقة التفتيش إذا كان عيد ميلاد سعيد دعنا نفعلها الآن
    Bölge kontrol altında. Bomba ekibi geliyor. Open Subtitles تم إحتواء المنطقة فرقة القنابل في طريقها
    Daha önce hiç söylememiştin, değil mi? İşte İsrail Polisi Bomba ekibi, yeni bir çağrı aldılar. Aslında, iki çağrı. Open Subtitles لا تستطيع قول شيئ هذا فريق المتفجرات الاسرائيلي وقد تلقو اتصالات
    Bomba ekibi onu ne hareket ettirebileceklerini ne de imha edebileceklerini söylediler. Open Subtitles لا تستطيع فرقة تفكيك القنابل تعطيلها أو تحريكها.
    D.C. Bomba ekibi az önce Washington anıtının önünden şüpheli çanta almış. Open Subtitles خبراء المتفجرات بالعاصمة أزالوا للتو حقيبة مشبوهة على نصب واشنطن
    Alanda bulunan üç "Sıçrayan Betty" Bomba ekibi tarafından etkisiz hale getirilmiş. Open Subtitles لقد عُثر على ثلاثة منهم فى الموقع تم إبطال مفعولها أو تفجيرها بواسطة خبراء المفرقعات
    Olay yerindeki Bomba ekibi deaktivasyon uzmanlarını ve koruma köpükçüğünün gelmesini bekliyor. Open Subtitles خبراء المفرقعات في موقع الاحداث... في انتظار وصول "احتواء النفط"... وايضا اختصاصي التعطيل.
    Bomba ekibi. Bir kutu var. Open Subtitles خبراء المفرقعات, لدينا صندوق
    Bomba ekibi. Bir kutu var. Open Subtitles خبراء المفرقعات, لدينا صندوق
    Bomba ekibi konuşuyor. Arabayı bulduk. Open Subtitles .هذه فرقة التفتيش عن القنابل .وجدنا الشاحنة.
    Bomba ekibi, patlayıcının tele bağlı bir bubi tuzağı olduğunu söyledi. Open Subtitles قالت فرقة التفتيش ان القنبلة كانت فخ متصلة بسلك سفرة
    İşte Bomba ekibi geliyor! Open Subtitles ها هي فرقة التفتيش
    Hayır, herkesi dışarı çıkarmak zorundasın. Bomba ekibi daha gelmedi mi? Open Subtitles لا,يجب أن تخرج الجميع هل وصلت فرقة القنابل بعد؟
    Bulduğun anakart hakkında, Bomba ekibi de araştırdı ve dediğin gibi çağrı cihazındanmış tuşe. Open Subtitles اللوحة الام التي وجدتها اكدت فرقة القنابل انها جزء من القنبلة مؤثر جدا
    Karakoldaki Bomba ekibi de tam da bu muamma üstünde uğraşıyorlar. Open Subtitles فرقة القنابل لشرطة نيويورك تكافح
    Doğru. Ve Bomba ekibi geliyor değil mi? Open Subtitles صحيح و فريق المتفجرات قادم؟
    Bomba ekibi geliyor . Open Subtitles فريق المتفجرات قادم
    -Derhâl Bomba ekibi gelsin! Open Subtitles ‏‏ - أحضروا فريق المتفجرات الآن!
    Bomba ekibi patlayıcıları söktü. Open Subtitles لقد قامت فرقة تفكيك القنابل بإزالة المتفجرات
    Özel giysili bir Bomba ekibi işlerini görücektir. Open Subtitles يبدو وكأنها مسألة ملاءمة أكثر لفرقة من خبراء المتفجرات

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more