Boston'da MIT'de bilim adamları Kismet adında bir robot geliştirmiş. | Open Subtitles | اخترع العلماء في معهد ماساتشوستس للتكنولوجيا في بوسطن إنساناً آلياً |
Bir süre önce Boston'da, sokakta arkasında "Lütfen bana vurmayın" | Open Subtitles | منذ فتره في بوسطن رأيت هذا الرجل العجوز في الشارع |
Geçtiğimiz yıl Boston'da Amerika için Programla girişimi kapsamında çalışan bir takımımız vardı. | TED | كان لدينا فريق من الزملاء في بوسطن السنة الماضية عن طريق برنامج: البرمجة لأجل أمريكا. |
Boston'da bulunan önemli bir medikal araştırma enstitüsüyle ortak olduk. | TED | إشتركنا مع مؤسسة طبية بحثية رائدة في بوسطن. |
Bir sonra ki sene, sıralama için tiebreak, Boston'da.. | Open Subtitles | السنة القادمة التينيجر سينقسموا فى بوسطن |
Aslında Boston'da tam tersine, yanlış bir uygulama yaptık. | TED | لقد قمنا بعمل شيئ خاطيء تماماُ في بوسطن. |
Hepimiz Boston'da yaşanan faciaya tanık olduk. | TED | جميعنا تابع المأساة التي حدثت في بوسطن. |
Ve belki de Boston'da yaşamakta olan bir İtalyan film yapımcısının bu hikaye ile neden, nasıl bu kadar ilgilendiğini düşünmektesiniz. | TED | و الآن ربما تتسائلون. لماذا, كيف, سينمائي ايطالي يقيم في بوسطن يهتم كثيرا بهذه القصة؟ |
2012 yılında, Boston'da okul sonrası programa katılan lise öğrencileri ile dolu kalabalık bir sınıfta oturuyordum. | TED | في عام 2012، كنت أجلس في غرفة مليئة بطلاب المدرسة الثانوية الذين كانوا يؤدون برنامج ما بعد المدرسة في بوسطن. |
Ginkgo Bioworks merkezli çalışıyorum, Boston'da bulunan bir biyoteknoloji girişimi. | TED | أنا حالياً أعتمد على جنكو بيوووركس، التقنية الحيوية التي بدأت في بوسطن. |
İşte benim Boston'da keşfettiğim buydu -- yaşadığım dilsel hüsran aynı zamanda motive ediciydi. | TED | وهذا ما اكتشفته في بوسطن .. وهو أن الإحباط كان شديد التحفيز. |
Boston'da bir otel odasında uyandım, aklımda tek şey vardı: Diş ağrısı. | TED | أستيقظ في غرفة فندق في بوسطن ولا أفكر سوى بشيءٍ واحد ألم أسناني. |
Boston'da birlikte olacağız. Bence evlenmeliyiz. | Open Subtitles | سوف نكون معا في بوسطن وأعتقد بأننا يجب أن نتزوج. |
Onları, Providence'de bayıIttım, Boston'da yere serdim. | Open Subtitles | أسقطتهم مغمى عليهم في بروفيدانس و ذبحتهم في بوسطن |
Yaklaşık 500 Providence'da, 700 de Boston'da. | Open Subtitles | أنا قد بعت 500 دستة في بروفيدانس و 700 دستة في بوسطن إنتظر. إنتظر. |
Hiçbir şey Boston'da ve Londra'da hayal ettiğim gibi olmayacak. | Open Subtitles | والأمر ليس كما تصورته أن يكون حين فكرت فيه في بوسطن ولندن |
Sen hukuk okuluna gittin ve Boston'da uygulamadaydın.Ne oldu? | Open Subtitles | دخلتي كلية الحقوق، وأنت كنت تزاولين في بوسطن. ماذا حدث؟ |
Şoförümüz hastalandı ve bu gece Boston'da bir partiye davetliyiz. | Open Subtitles | السائق لقد مرض قليلا و لدينا حفلة في بوسطن هذا المساء |
Boston'da da Los Angeles'daki gibi çalışabilirim. | Open Subtitles | هيه، أنا أستطيع أن أدبر أموري في بوسطن بسهولة كما هو الحال في لوس أنجلوس |
Boston'da, barış esnasında. Bir Yanki yapımı efendim. | Open Subtitles | فى بوسطن يا سيدى قبل الحرب انها مصنوعة فى أمريكا سيدى |
Boston'da, barış esnasında. Bir Yanki yapımı efendim. | Open Subtitles | فى بوسطن يا سيدى قبل الحرب انها مصنوعة فى أمريكا سيدى |
Bense senin hala Boston'da olduğunu düşünmüştüm. | Open Subtitles | أعتقدت أنكى عدتى إلى بوسطن كل هذه الفترة |
Boston'da bir biyomedikal firmasının halka arzı. | Open Subtitles | طرح جديد للطب الحيوي خارج بوسطن |