"bu şaka" - Translation from Turkish to Arabic

    • هذه مزحة
        
    • هذه المزحة
        
    • هذه النكتة
        
    • هذه نكتة
        
    • هذا المقلب
        
    • اعتقد بان هذه النكته
        
    • هذا هو نكتة
        
    • هذه الطرفة
        
    Seks her zaman satar doğru. Ama Bu şaka gibi, onlara daha ziyade motor diyebiliriz. - Neyse, sponsorlarımız onlarla övünüyor. Open Subtitles بالتأكيد أن الجنس يؤثر و لكن هذه مزحة إنها استهزاء بشكل أكبر
    Bu şaka, değil mi dostum? Open Subtitles هذه مزحة متفق عليها، صحيح يا أخي؟
    Yemin ederim Bu şaka olmalı. Open Subtitles أقسم بالرب, لابُد وأن هذه مزحة.
    Bu şaka onaylanmak için saklanan bir talep gibi. Open Subtitles هذه المزحة طريقة خفية لكسب قبول الناس
    Bu şaka Hell's Angels'ı kırıp geçirirdi. Open Subtitles هذه النكتة مشهورة بمسلسل ملائكة الجحيم هنالك خطب ما بك
    Bu şaka di mi ? Open Subtitles ظهرتأنت... هذه... هذه نكتة , أليس كذلك؟
    Ama Bu şaka ömür boyu bir suç olarak sicilinde olacak. Open Subtitles أما هذا المقلب فسيبقى في سجلك للأبد
    Bu şaka eskimedi mi artık? Open Subtitles اعتقد بان هذه النكته قديمه ؟ اليس كذلك
    Bu şaka, değil mi? Open Subtitles .. هذه مزحة ، أليس كذلك ؟
    Diyor ki; "Bu şaka ama yine de beni sevin. Open Subtitles إنه يقول :"هذه مزحة"، لكن أحبوني
    Ne bu, şaka falan mı? Open Subtitles هل هذه مزحة ما ؟
    - Ne bu, şaka mı? Delirdin mi sen? Open Subtitles يا رجل , هل هذه مزحة ؟
    Bu şaka mı, efendim? Open Subtitles هل هذه مزحة, سيدي؟
    Özür dilerim, Bu şaka mıydı? Open Subtitles آسفة ,هل كانت هذه مزحة ؟
    Biraz daha çalış Bu şaka üzerinde. Open Subtitles حسناً،عليك أن تعمل على هذه المزحة
    - Evet. Sırf Bu şaka için bu kıyafeti seçtim. Open Subtitles لقد اخترت هذا الزي فقط لأجل هذه المزحة.
    Adamım Bu şaka hiç eskimez. Open Subtitles يا رجل,هذه النكتة لا تصبح قديمة ابدا
    Gülsene. Bu şaka bana bin dolara patladı. Open Subtitles اضحكي جيدا هذه النكتة كلفتني ألف دولار
    Bu şaka değil de ne? Open Subtitles هل هذه نكتة ام ماذا ؟
    Bu şaka yüzünden ölen var mı merak ediyorum. Open Subtitles -أتسائل إذا مات أحد بسبب هذا المقلب
    Bu şaka eskimedi mi artık? Open Subtitles اعتقد بان هذه النكته قديمه ؟ اليس كذلك
    Sizinle kahvaltı yapmak güzeldi. Bu şaka, ekibim tarafından benim için yazılmış, sizin gülmeniz için. Open Subtitles استمتعتُ بالإفطار معكما هذه الطرفة كتبها لي موظفيّ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more