"bu adamın kim" - Translation from Turkish to Arabic

    • من هذا الرجل
        
    • هوية هذا الرجل
        
    • من هو هذا الرجل
        
    • من يكون هذا الرجل
        
    • من هذا الشخص
        
    • قاتل هذا الشخص
        
    • من هذا الرّجل
        
    • من هو ذلك الرجل
        
    • من هو هذا الشخص
        
    • من يكون هذا الشخص
        
    Bu adamın kim olduğunu ve ne bildiğini öğrenmek istiyorum. Open Subtitles أريد أن أعرف من هذا الرجل بالضبط و ماذا يعلم
    Bu adamın kim olduğunu öğrenmek istiyorum. Open Subtitles أريد أن أعرف من هذا الرجل أريد أن أعرف كيف حصل على معلوماته
    Şimdi, dostlarım, Bu adamın kim olduğunu bulmalı ve onun Büyük Dörtlü ile bağlantısını öğrenmeliyiz. Open Subtitles كشكل من التنكر ؟ الآن يا اصدقائى, يجب ان نكشف عن هوية هذا الرجل ونعرف صلته بالأربعة الكبار
    Fakat buluşacagın Bu adamın kim oldugunu bile daha bilmiyorsun. Open Subtitles و لكنك لا تعرفين حتى من هو هذا الرجل الذي سوف تقابلينه
    Benim için Bu adamın kim olduğunu bulsanız olmaz mı? Open Subtitles هل يمكنكم فقط معرفة من يكون هذا الرجل من أجلي؟
    Bu adamın kim olduğunu öğrenmeliyim. Böylece bu vesvesesini yok etmiş olurum. Open Subtitles علي أن أكتشف من هذا الشخص لكي أستطيع التعامل مع وهمه
    Neden bana Bu adamın kim olduğunu ve neden izlediğimizi sormuyorsun? Open Subtitles لماذا لا تسأليني من هذا الرجل ولماذا نتبعه ؟
    Bu adamın kim olduğunu bilmiyorum ve umarım onunla herhangi bir bilgi paylaşımında bulunmamışdırsınız. Open Subtitles لكني لا أعرِف من هذا الرجل, وأنا أمَل بإنَكَ لم تُعطي أي معلومات لهذا الرجل عن الهدف
    Şimdi, önce Bu adamın kim olduğunu bulacağım sonra da bu resimleri çektiğin yere gideceğim. Open Subtitles سأذهب لمعرفة من هذا الرجل ثم سأذهب الى المكان الذى التقطتى فيه هذه الصور
    Bu adamın kim olduğunu ve ne istediğini öğrenmemiz lazım. Open Subtitles نحن بحاجة لمعرفة من هذا الرجل هو وماذا يريد.
    Lütfen Bu adamın kim olduğunu bildiğimizi söyle. Open Subtitles من فضلك ، أخبريني أننا نعلم هوية هذا الرجل
    - Bu adamın kim olduğunu biliyordun! Open Subtitles ـ نقابة "العصابة السوداء"؟ ـ كنت تعرف هوية هذا الرجل!
    Bu adamın kim olduğunu ve Jordan'ı neden öldürmek istediğini bulmak istiyorum. Open Subtitles أريد أن أعرف هوية هذا الرجل ولماذا أراد قتل (جوردن).
    Bu adamın kim olduğunu, ne işle uğraştığını veya Rusların ondan ne istediğini bilmiyoruz. Open Subtitles نحن لا نعرف من هو هذا الرجل أو ما يفعله أو لماذا الروس يريدون منه
    Harika. Hala Bu adamın kim olduğunu bilmiyoruz. Open Subtitles عظيم نحن مازلنا لا نعرف من هو هذا الرجل
    Eski bir sınıf arkadaşıma iyilik olarak lütfen Bu adamın kim olabileceğini söyleyin. Open Subtitles كخدمة إلى زميل قديم فى صفك أرجوك أخبرنا من يكون هذا الرجل
    Artık yeni bir sorunumuz var. Bu adamın kim olduğunu bulmalıyız. Open Subtitles الآن صار لدينا مشكلة أخرى علينا معرفة من هذا الشخص
    Bu adamın kim olduğunu gösterecek bir şey yok burada. Open Subtitles ليس هناك ما يشير من هذا الرّجل.
    Burda bırakın! Siz moronların Bu adamın kim olduğu hakkında bir fikri varmı? Open Subtitles أمسكوه هل لديكم فكرة من هو ذلك الرجل ؟
    Takım dinleyin, Bu adamın kim olduğunu sanırım biliyoruz. Open Subtitles أيها الفريق انصتوا، نعتقد بأننا نعرف من هو هذا الشخص
    Durun, burada neler döndüğünü ve Bu adamın kim olduğunu söyler misiniz? Open Subtitles إنتظري هلاّ يخبرني أحدٌ من فضلكم ماذا يجري و من يكون هذا الشخص ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more