| Bu akşama kadar, Birleştirici'nin tüm destek sistemi yok edilecek. | Open Subtitles | في حلول هذه الليلة, سيتم القضاء على جميع مساعدي الـ"موحدة" |
| Eğer Bu akşama kadar borcunu ödemezsen, evini kaybedeceksin. | Open Subtitles | إن لم تدفع لي هذه الليلة ستفقد منزلك |
| Bu akşama kadar geçerli. | Open Subtitles | وهو ساري المفعول حتى هذه الليلة |
| Bu akşama kadar bunlar sende kalsın. | Open Subtitles | أيمكن أن تحتفظى بهذه لى حتى هذا المساء ؟ |
| Ona Bu akşama kadar yeni arabasını getiremezsem şoförün olacağım dedim. | Open Subtitles | انا اخبرته بانى اذا لم يمكننى ان احصل له على عربته الجديده هذا المساء , فسوف اكون سائقه |
| Bu akşama kadar evi terk etmenizi istiyorum, küçük sıçanlarınız daha fazla zarar vermeden. | Open Subtitles | أريدكم خارج المنزل بحلول الليل ، قبل ان تتسبب جرذانكم الصغار بالمزيد من الضرر. |
| Bu akşama kadar seni kaybedeceğimi hiç düşünmemiştim. | Open Subtitles | ...انظري، حتى هذه الليلة لم أفكر أبداً أنني سوف أفقدك... |
| Kocama Bu akşama kadar zaman vermiştin. | Open Subtitles | قلت لزوجى انك ستعطينا حتى هذه الليلة |
| Bu akşama hazırlanmak için Konuşma kursuna gittim. Bak cidden, iyi geçecek. | Open Subtitles | لقد أخذت درس لإعداد نخب هذه الليلة |
| Bugüne. Bu akşama, aslında. | Open Subtitles | اليوم، هذه الليلة بالواقع |
| Bugüne. Bu akşama, aslında. | Open Subtitles | اليوم، هذه الليلة بالواقع |
| Bu akşama yatağına kavuşursun. | Open Subtitles | ستعودين لفراشكِ هذه الليلة |
| Öyleydin de. Bu akşama kadar. | Open Subtitles | وقد كنت كذلك حتّى هذه الليلة. |
| Bu akşama kadar tahttaki bütün haklarımdan vazgeçmeye hazırdım ve annem bana destek çıkarak yardımcı oldu. | Open Subtitles | في وقت مبكر هذا المساء كنت أنوي التنازل عن المنصب لكن أمي ساعدتني بقولها أن كل شيء سيكون على ما يرام |
| Bu akşama kadar tahttaki bütün haklarımdan vazgeçmeye hazırdım ve annem bana destek çıkarak yardımcı oldu. | Open Subtitles | في وقت مبكر هذا المساء كنت أنوي التنازل عن المنصب لكن أمي ساعدتني بقولها أن كل شيء سيكون على ما يرام |
| Bu akşama kadar her şeye ulaşırlar. | Open Subtitles | ومن المفترض أن يحصلوا على جميع المعلومات هذا المساء |
| Bu akşama kadar... o altı yüzyıl rivayet haline gelecek. | Open Subtitles | بحلول هذا المساء ستصبح الستة قرون كذبه |
| Bu takma tırnağı Bu akşama doğru soyulan Santa Barbara Kan bankasında bulduk. | Open Subtitles | وجدنا هذا الإظفر الإصطناعي في "بنك دمّ "سانتا باربرا والذي سُرق في وقت سابق هذا المساء |
| Bu akşama kadar İtalya'da evinde, güvende olacaksın, ve bütün bunlar sona ermiş olacak. | Open Subtitles | بحلول الليل ستكون في البيت بأمان في " إيطاليا " وينتهي كل شيء |
| Bu akşama hazır olur muyuz? | Open Subtitles | هل سنكون جاهزين بحلول الليل ؟ |