"bu böcekler" - Translation from Turkish to Arabic

    • هذه الحشرات
        
    • تلك الحشرات
        
    • هذهِ الحشرات
        
    • البقّ
        
    Peki eğer Bu böcekler bu kadar alçaksa, neden öylece hepsinden kurtulmuyoruz? TED إذاً ، بما أن هذه الحشرات خسيسة إلى هذه الدرجة لماذا لا نتخلص منها جميعاً ؟
    Tüm yaptıklarımızdan sonra, Bu böcekler bizi bitirecek. Open Subtitles . بعد كل ما واجهناه هذه الحشرات الصغيرة . يمكن أن تهزمنا
    Bu böcekler cariboular için ölümcül olabilir. Open Subtitles ذباب بدين مُشعر، مزدوج الأجنحة، تتطفل يرقاته على الإنسان و الثديات الأخرى هذه الحشرات تحملُ الموت لغزلان الرّنة
    Ve size daha önce gösterdiğim sistem gibi Bu böcekler aslında ne inşa edeceklerine karar vermelerine yardım edecek patern kurallara sahiptirler, fakat patern diğer böceklerden oluşabilmektedir veya çamurdan oluşabilir. TED وكالمناذج التي رأيتكم إياها من قبل تلك الحشرات عندهم قوانين للأنماط تساعدهم على تحديد ماذا سيبنون ولكن هذه التصاميم يمكن بناءها من حشرات أخرى أو أن تُبنى من الطين
    Tüm Bu böcekler ile iyi bir koleksiyoncusun. Open Subtitles كل هذهِ الحشرات, أنتَ جامع جيد
    Entomoloji uzmanlarımın düşüncesi, Bu böcekler ortaya çıktıklarına göre üssel sayılarla büyüyecekler. Open Subtitles طبقا لرجالنا في علم الحشرات هذا البقّ سينمو تصاعديا الآن بعد ان ظهروا
    Örneğin, Bu böcekler suyun dışına zıplamak için ihtiyaçları olan yüksek enerjiyi elde etmek için enerjiyi suda depolar ve çok hızlı salarlar. TED إن هذه الحشرات تخزن الطاقة على شكل زنبركي ومن ثم تفرج عن هذه الطاقة بسرعة فائقة للحصول على الطاقة الكافية التي يحتاجونها للقفز من الماء، على سبيل المثال.
    Ve bunu biliyorum çünkü sağanak yağmurlara bakacak olursanız, Bu böcekler, bu Yeryüzü Süzgeçleri geçici oluşan yağmur suyu havuzlarında çoğalabiliyorlar. TED وأعلم ذلك لأنه حين تنظر إلى سقوط الأمطار، هذه الحشرات بالذات، متصفحي الكرة الأرضية تتكاثر في برك مؤقتة ناتجة عن سقوط الأمطار.
    Bu böcekler tarafından canlı canlı yenmeden önce salla kıçıma şu bombayı! Open Subtitles - فجرني قبل أن أؤكل حيا -من هذه الحشرات اللعينة
    Bu böcekler iğrenç. Ne yiyorlar bunlar? Open Subtitles هذه الحشرات مقززة علامَ تتغذى ؟
    Bu böcekler olamaz, değil mi? Open Subtitles هذه الحشرات لا تستطيع الخروج , او؟ ؟
    Bu böcekler yalnızca yakın zamanda rahipler tarafından ziyaret edilen gezegenlerde ortaya çıktığı için analizleri birinci derecede öncelikli. Open Subtitles وبما أنّ هذه الحشرات ظهرت فقط على كواكب... زارها الرهبان مؤخراً يتصدّر تحليلها قائمة اهتماماتنا
    Bu böcekler artık hareket etmiyor. Open Subtitles هذه الحشرات لم تعد تتحرك
    Bu böcekler size zarar vermez. Open Subtitles هذه الحشرات لن تآذيك.
    Bu böcekler de ne böyle? Open Subtitles ما أمر هذه الحشرات ؟
    Bu böcekler de ne? Open Subtitles ما هذه الحشرات ؟
    Bence Bu böcekler bir şey planlıyor. Open Subtitles أعتقد أن هذه الحشرات تنوي فعل شيء...
    Bu böcekler o kokuyu sever. Open Subtitles هذه الحشرات تُحب تلك الرائحة
    Lanet olsun! Bu böcekler beni canlı canlı yiyor. Open Subtitles اللعنه, تلك الحشرات تأكلني حيآ
    Tüm Bu böcekler ile iyi bir koleksiyoncusun. Open Subtitles كل هذهِ الحشرات, أنتَ جامع جيد

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more