"bu ceket" - Translation from Turkish to Arabic

    • هذا المعطف
        
    • هذه السترة
        
    • تلك البدله
        
    • هذا الجاكيت
        
    • هذه السترةِ
        
    • هذا السترة
        
    • تلك السترة
        
    Bu ceket gerçekten de takımda olan kişilere aittir. Open Subtitles هذا المعطف ينتمي للناس الذي يلعبون للفريق
    Ama Bu ceket ve broş senin gibi benim için de kılık değiştirme sayılır. Open Subtitles ولكن هذا المعطف والدبوس تمويه كبير لي كما هو لك
    Şimdiye kadar Bu ceket sadece. Yolcu koltuğu. Ve... Open Subtitles فقط هذه السترة حتى الأن مقعد السائق,وأنت؟
    Neden ceketimi aldınız ki? Bu ceket en az 5 beden büyük bana, sizdeki de çok küçük gelmiştir. Open Subtitles هذه السترة كبيرة خمس مرات علي سترتي يجب أن تكون صغيرة جدا عليك
    "Bekle" ne demek biliyor musun? -Evet. Bu ceket siyah... Open Subtitles تقول تلك البدله سوداء ثم تتوقف ثم تقول اليست كذلك؟
    Bu ceket en güzel şey değil, anlıyor musun? Open Subtitles هذا الجاكيت ليس افضل شي موجود أتفهم قصدي؟
    Bu ceket. Open Subtitles هذه السترةِ.
    - Bu ceket sizin mi efendim? Open Subtitles ـ هل هذا السترة لك؟
    - Ama anlaşılan Bu ceket babama ait. Open Subtitles ولكن .. من الواضح ان هذا المعطف يخص والدى
    İyice sıkayım şunu. Bu ceket de iki beden büyük duruyor. Open Subtitles ‫دعني أربط الحزام بإحكام ‫يبدو هذا المعطف أكبر بقياسين
    Bu ceket en iyi kalite kadifeden yapılmıştır. Open Subtitles هذا المعطف صنع من أجود أنواع القطيفة
    - Bu ceket çok komik görünüyor. Open Subtitles هذا المعطف يبدو مضحكآ- حسنآ,أصلحه-
    İki şey: Hiç tetikçi kıyafetim olmamıştı. Bu ceket ayırt edici özelliklerimi ve üçüncü kürek kemiğimi ortaya çıkarıyor. Open Subtitles شيئان، لا أملك أيّ ملابس قاتل مأجور، وتبرز هذه السترة ملامحي الفاتحة وعظمة كتفي الثالثة.
    Bu silah ve Bu ceket şey Asaaadak olmaz Open Subtitles هذا السلاح و هذه السترة لن يساعداك بأي شيء
    Şimdi doğru zaman olabilir Bu ceket hakkında bir şey söylemek için Open Subtitles الآن ربما يكون الوقت الملائم لإخبارك بشيء عن هذه السترة
    Kakül bırakmışsın, hâlâ gamzen duruyor ve Bu ceket, çok havalı. Open Subtitles غرة شعرك جميلة ولا زالت لديك هذه الغمازة و هذه السترة عصرية جداً
    "Bu ceket", sonra biraz bekle. "Bekle" ne demek biliyor musun? Open Subtitles تقول تلك البدله سوداء ثم تتوقف ثم تقول اليست كذلك؟
    "Dermişim" esprisi yapmak için derim ki: Bu ceket siyah... Dermişim. Open Subtitles حسناً لنقل تلك البدله سوداء اليست كذلك؟
    Dermişim ki Bu ceket siyah. - Hayır, hayır. "Dermişim"i sonda demen lazım. Open Subtitles تلك البدله ليست سوداء- يجب ان تقول ليست بالنهايه
    Bu ceket en güzel şey değil, anlıyor musun? Open Subtitles هذا الجاكيت ليس بالأفضل أنت تعلم ما قلته؟
    - Bayan Lemon, sizce de Bu ceket biraz... şuralarından çekmiş gibi değil mi? Open Subtitles هل هذا الجاكيت مكرمش قليلا ؟
    - Bu ceket sizin mi efendim? Open Subtitles ـ هل هذا السترة لك؟
    Bu ceket, Hugh. Toparlanabilirsin. Open Subtitles تلك السترة,هيو استطعت اخفاء وتتبع اثار خطواتك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more