Doktor House'ın yorumları tabii ki de bu duruşmanın seyrini hiçbir şekilde etkilemeyecek. | Open Subtitles | تعليقات الد.هاوس بالطبع لن يكون لها اي وزن بالجلسة في هذه الجلسة |
Kusura bakmayın ama sizin için nefesimi boşa harcamaktan sıkıldım çünkü bu duruşmanın amacı Mike Ross'un değişip değişmediğini belirlemek. | Open Subtitles | مع كامل إحترامي ياسيدتي، فإني سئمت من تضيعي كلامي معكِ لأن سبب هذه الجلسة كان لتحديد |
Bay Watts, bu duruşmanın ciddi bir ortamda geçmesini öneriyorum. | Open Subtitles | سيد (واتس) أقترح أن تتعامل بجدية مع هذه الجلسة. |
Ama bu duruşmanın amacı, en ufak şüpheye yer bırakmayacak şekilde suçu ispatlamak. | Open Subtitles | لكن هذه المحاكمة لإثبات الذنب الذي يبعد كل الشك المنطقي |
bu duruşmanın bitiminde, iş sonunda paranın miktarına geldiğinde sizden birer kanun koyucu gibi davranıp, öyle bir rakamla gelmenizi istiyorum ki; bu rakam davalı ve tüm araba üreticilerine araçlarını güvenilir yapmalarını söylesin. | Open Subtitles | في ختام هذه المحاكمة عندما يأتي الأمر إلى الكمية المالية سأطلب منكم ان تكونوا مشرعون |
bu duruşmanın başlangıcında, bir şeyde çok ısrar etmiştim: | Open Subtitles | لقد أصررتُ في بداية هذه المحاكمة :على أمر واحد فقط |
Ama bu duruşmanın eski firmam hakkında değil, Bay Ross'un avukat olup olmaması hakkında sanıyordum. | Open Subtitles | لكنني كنت أتوقع بأن هذه الجلسة لمْ تكن عن شركتي القديمة لكن عن إما أو لا يُفترض أن يكونَ السيّدُ (روس). |
bu duruşmanın bir tutanağını Adli Disiplin Kuruluna göndereceğim! | Open Subtitles | سآخذ نَصّ هذه المحاكمة إلى مجلس الإدارة القضائى... |
Savcı Parsi bu duruşmanın gerçekten olup olmaması gerektiğini konuşalım. | Open Subtitles | (ولكِ أيتها المدعية (بارزي لنرى إن كانت هذه المحاكمة يجب أن تقام حقاً |
bu duruşmanın sonunda, ben ve Sayın Silletti size tekrar hitap etme şansı bulacağız. | Open Subtitles | في نهاية هذه المحاكمة سنحظى انا والسيد (سيليتي) بفرصة لمواجهتكم مرة اخرى |
- bu duruşmanın olması gereken şekli. | Open Subtitles | -لما يجب على هذه المحاكمة أن تكون . |