"bu fikirle" - Translation from Turkish to Arabic

    • هذه الفكرة
        
    • بهذه الفكرة
        
    Bir kampanya başlatıp insanları bu fikirle bir araya getirmemiz gerek. TED علينا أن نقوم بحملة تجعل الناس ينخرطون مع هذه الفكرة.
    Bir kişi aynı düşüncede değil bu fikirle. TED حسناً، رجل واحد رأى أن يختلف مع هذه الفكرة.
    İşte aklımda bu fikirle bir vak'adan yola çıkıp şimdi üzerinde çalıştıklarıma kadar geldim. TED وبرسوخ هذه الفكرة في عقلي .. وهذه التركيبة قد قادتني للعمل الذي اعمل عليه اليوم
    bu fikirle enerji santrali oluşturdum. TED بهذه الفكرة في رأسي ابتكرت نبتة للطاقة.
    Bilirsiniz, sanırım Christine Peterson'dı bu fikirle gelen. Open Subtitles أتعرف، اعتقد ان كريستيان بيترسون كان الشخص الذي جاء بهذه الفكرة
    Onun bana bu fikirle gelmesi çok cömertceydi. Open Subtitles لقد كان كرمًا منه بأن يأتي لي بهذه الفكرة.
    Ancak bu fikirle ilgili çok temel bir sorun vardı. Open Subtitles ولكن كانت هناك مشكلة أساسية في هذه الفكرة اللطيفة
    Eğer bana biri bu fikirle gelseydi, hemen o odada satın alırdım! Open Subtitles اذا عرض علي أحد هذه الفكرة سوف أشتريها في نفس الجلسة
    Hey, söylemeliyim ki, bu fikirle gelmek çok akıllıcaydı. Open Subtitles أريد أن أخبرك إنها كانت فكرة عبقرية الحصول على هذه الفكرة
    Sanatçı bu fikirle çalışmış. TED وهو يستغل هذه الفكرة
    bu fikirle yola çıkmıştık. Open Subtitles كانت هذه الفكرة الأصلية
    (Kahkahalar) Shreddies ürününü nasıl yeniden piyasaya süreceği üzerinde çalışırken bu fikirle ortaya çıktı. TED (ضحك) وفي عمله لإعادة إطلاق منتج " شريديس " جاء بهذه الفكرة
    Musa bu fikirle geldiğinde, biri çıkıp, Open Subtitles أعنى أنا واثق تماما, عندما أتى (موسى) بهذه الفكرة من أن شخصا ما قد صاح
    bu fikirle ilgili düşünceniz nedir Bay Donovan? Open Subtitles ما رأيك بهذه الفكرة يا سيد (دونوفان)؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more