Evet, ama gözetleme işi değildi. bu görevde gözetleme gerekmiyor. | Open Subtitles | لكن ليس فى مراقبة هذه المهمة لا تحتاج إلى مراقبة |
Bu tecrübeyi kullanma zamanı gelince, bu görevde yer almak istiyorum. - Janet sana katılıyor mu? | Open Subtitles | حينما يأتي الوقت لاستعمال هذه الخبرة سوف أقود هذه المهمة |
Binbaşı Castleman bu görevde SG-1'e katılacak. | Open Subtitles | الميجور كاستلمان سيرافق إس جى 1 فى هذه المهمة |
Bu sırada duymuşsunuzdur Anne ve ben bu görevde kızımızı kaybettik. | Open Subtitles | لذا في الوقت الحالي كما سمعتم أني وانا خسرنا ابنتنا بهذه المهمة |
Ben sadece düşündüm ki bu görevde birlikte olduğumuz göre, birbirimizle her şeyi paylaşabilmeliyiz. | Open Subtitles | لكنا في تلك المهمة والمخاطر معا و لقد لاحظت انه لدى بعض الرجال دائما سهم من هذا |
bu görevde kişisel hiç bir şeyin olmadığını söyleyebilir misin? | Open Subtitles | هل تزعم أن الأمر لا يوجد بة محمل شخصى و أنت تؤدى هذا الواجب ؟ |
Hey, büyükanne, sakın bu görevde garip şeylerin olduğunu söyleme. Ha? | Open Subtitles | هي, جدة تسونادي, لاتقولي لي أن هناك أشياء غريبة في هذه المهمة |
O zaman bu görevde takımı gerçekten kimin berbat ettiğini sana kanıtlayacağım. | Open Subtitles | حسنا سوف أثبت لك في هذه المهمة ! من هو الذي يخذلنا |
Şu andan itibaren, müdürden ne öğrendiyseniz, sadece bu görevde kullanacaksınız. | Open Subtitles | من الآن فصاعدا ماذا ستتعلموه من الزعيم نفذوه في هذه المهمة فقط |
Size bu görevde yardımcı olmak gerçekten güzel. | Open Subtitles | تعلمين انه من الجيد معرفة انني كنت من المساعدين في هذه المهمة |
Bence bu görevde, Sarah benimle gelmeli. | Open Subtitles | أعتقد أن سارة ينبغي أن تأتي معى فى هذه المهمة |
Hayır, "Bence bu görevde, Sarah benimle gelmeli." demiştin. | Open Subtitles | لا ،أنت قلت : سارة ينبغي أن تأتي معي فى هذه المهمة |
En azından bu görevde bir keskin nişancıya ihtiyacınız var. | Open Subtitles | على حد معرفتي أنتم تحتاجون قناص في هذه المهمة |
bu görevde sizin de ispatladığınız gibi gizlilik başarıdan daha önemlidir. | Open Subtitles | كما أوضحت في هذه المهمة السرية أهم من النجاح |
bu görevde bir aksilik çıkarsa, ...ikinizi de sorumlu tutarım. | Open Subtitles | إذا كل شيء ذهب بالاتجاه الخاطىء مع هذه المهمة سوف أحملكم أنتم الاثنين المسؤلية |
Ve senin de onun bu görevde olmamasını sağlaman gerekiyordu. | Open Subtitles | وأنت ِ كان من المفترض أن تتأكدي بإن لا يكون في هذه المهمة |
bu görevde işe yaramaz penguenlerin ayağıma dolanmasını istemiyorum. | Open Subtitles | هذه المهمة لا مكان للشفقة طيور البطريق تمايل لا لزوم لها. |
bu görevde hiç adam kaybettiniz mi Teğmen? | Open Subtitles | و هل فقدت رجالا في هذه المهمة ، أيها الملازم؟ |
O kadar özel biriysen, belki öylesindir o zaman bu görevde başarılı olabilirsin. | Open Subtitles | الآن , إذا كنت فريدا من نوعك وربما أنت كذلك فعليك النجاح بهذه المهمة |
IADG'yi kahraman olarak gördüğünüzü biliyorum... ama bu görevde bir şeyler ters gibi. | Open Subtitles | أنا واثق أنك ترى مكافحة الحيوانات الدولية أبطال لكن شيء ما يبدو غريب بهذه المهمة |
bu görevde düzgün çalışan tek şey bu ekipti. | Open Subtitles | والشئ الوحيد الذي عمل على نحو جيد في تلك المهمة كان هذا الفريق |
bu görevde kişisel hiç bir şeyin olmadığını söyleyebilir misin? | Open Subtitles | هل تزعم أن الأمر لا يوجد بة محمل شخصى و أنت تؤدى هذا الواجب ؟ |
Ada, belki bu görevde sana yardımı dokunabilir. | Open Subtitles | عايدة، ربما هي يُمْكِنُ أَنْ تساعدْك في هذه المهمّةِ |
bu görevde olan herkes operasyonda sadece kendine düşen kısımları bilecekler. | Open Subtitles | كل من في المهمة يتم إخباره ما يحتاج لمعرفته حسب جزئه من المهمة فحسب |