"bu hükümet" - Translation from Turkish to Arabic

    • هذه الحكومة
        
    • هذه الإدارة
        
    Sebep ne olursa olsun Bu hükümet ayaklanmaya tolerans göstermeyecek. Open Subtitles مهما كانت الأسباب, هذه الحكومة لن تتسامح مع العصيان المسلح
    Ama Bu hükümet denizötesi maceralara atılmayacak. Open Subtitles ولكن أنا لن أحول هذه الحكومة لمغامرة في الخارج.
    Bu hükümet bizlerden, onların birer yabani olduklarını düşünmemizi istiyor. Open Subtitles أعرف هذه الحكومة تريدنا أن نفكر هكذا إنهم وقحون
    Bu hükümet ve Saylonlar, veya herhangi bir Saylon arasındaki kalıcı bir ittifak... Open Subtitles تحالف دائم بين هذه الحكومة وبين السيلونز ..
    Editörüm, yazımın Bu hükümet hakkında yazılan en iyi yazı olduğunu söyledi. Open Subtitles لكن؟ يقول رئيس التحرير، أنه أفضل تقرير كتبه أحدهم حول هذه الإدارة.
    Başkan olduğum müddetçe, Bu hükümet terörizmin hukuk sistemimizi değiştirmesine izin vermeyeceğim. Open Subtitles طالماأناالرئيسة, فلن تسمح هذه الإدارة للإرهاب بتعديل نظام إطارنا القانوني
    Oysa ki Bu hükümet gurursuzca hareket ederek Jedi'ların yardımını kabul etmemektedir. Open Subtitles مساعدة الجمهورية عوضا عن هذا , هذه الحكومة تتصرف بكبرياء
    Bu hükümet istediğimizi konuşmamıza izin vermiyor. Open Subtitles هذه الحكومة لاتسمحُ لنا بقولِ ما نودُ قوله
    Bu hükümet onları durduramaz. Open Subtitles ربما لإثبات أن هذه الحكومة لا يمكن أن تتوقف عليها الآن.
    Bayağı bir aleni olur, Bu hükümet için bile. Open Subtitles هذه شفافية زائدة عن الحد حتى على هذه الحكومة
    Bu hükümet, haydutlardan daha merhametsiz. Open Subtitles هذه الحكومة وحشيه اكثر من قطاعين الطرق
    "Bu hükümet yozlaşmış ve ABD tarafından yardım edilmiş." Open Subtitles ان هذه الحكومة عملية ومتعاونة مع امريكا
    Bu hükümet mi ona bakacak? Open Subtitles هل هذه الحكومة ستقوم برعايتها ؟
    ve de, Bu hükümet görevini yerine getirecektir. Open Subtitles بدلا من ذلك , هذه الحكومة سوف تتعامل
    Bütçe parlamentodan geçemezse, Bu hükümet de yatar. Open Subtitles ان لم يتم الموافقة على الميزانية... ...فسيتحتم على هذه الحكومة الاستقالة
    Zaten Bu hükümet daha hiçbir kadını idam etmedi. Open Subtitles وفوق ذلك, هذه الحكومة لم تعدم امرأة قط.
    Bu hükümet bizi şapa oturttu. Open Subtitles هذه الحكومة لم توفر لنا الشقق
    Bu hükümet bizi şapa oturttu. Open Subtitles هذه الحكومة لم توفر لنا الشقق
    Bu hükümet görevde kalacaksa halka istediğini vermek zorundayız Adalet. Open Subtitles إن كان على هذه الإدارة البقاء علينا أن نعطي الشعب ما يريد العدالة
    Nükleer silahlanma yarışında, Bu hükümet yarışı hep sürdürdüğü gibi, sürdürmeye devam edecektir... Open Subtitles إلى تلك النهاية، هذه الإدارة تابع، وسيستمرّ للمتابعة...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more