"bu işlemi" - Translation from Turkish to Arabic

    • هذه العملية
        
    • هذا الاجراء
        
    • بهذا الإجراء
        
    • بهذه العملية
        
    Sebep olacağınız bir sorun, bu işlemi sadece geciktirecektir. Open Subtitles أى مشكلة تسببونها ستؤدى فقط لتأخير هذه العملية
    Bilgiyi hastanın sunması bu işlemi daha yararlı hale getirir. Open Subtitles هذه العملية تعمل بشكل أفضل، عادةً عندما يقوم المريض، بعرض المعلومات
    Dr. Reid bu işlemi daha önce yüzlerce kez yaptı. Open Subtitles الدكتورة ريد قامت بمثل هذه العملية مئات المرات
    Gerçekten bizim olağan yöntemler yerine bu işlemi mi tercih ediyorsunuz? Open Subtitles أيها الكولونيل , هل أنت حقاً تفضل اتخاذ هذا الاجراء في مثل هذه الحالة
    Üzgünüm, Bayan Sobel bu işlemi bir ayda üç kere yaptıramazsınız. Open Subtitles لا ,انا اسفة يا سيدة سوبل لا تستطيعى عمل هذا الاجراء ثلاث مرات فى الشهر
    bu işlemi kotlara ve deri ceketlere uyguladım ama böyle bir şeye hiç yapmadım. Open Subtitles قمت بهذا الإجراء سابقاً على الجينز والمعاطف الجلدية لكن لم يسبق لي العمل على شيء كهذا
    bu işlemi uygulamayı seçiyorum. Open Subtitles ولقد قررت القيام بهذا الإجراء الجراحي
    bu işlemi denemek için, bir miktar embriyonik dokuya ihtiyacım olacak. Open Subtitles ..من أجل محاولة القيام بهذه العملية سأحتاج إلى بعض الأنسجة الجنينية
    Başlangıçta söylediğim gibi bu işlemi yapmakta tereddütüm vardı. Open Subtitles كما قلت بالبداية، لقد كنتُ مترددًا للقيام بهذه العملية
    İyi olacaksın. Güven bana, tatlım. bu işlemi gözlerim kapalı bile yaparım. Open Subtitles ثقي بيّ يا عزيزتي، بمقدوري إجراء هذه العملية مع عيني مغلقة.
    Dr. Edwards bu işlemi öğrenmek için burada. Open Subtitles د.أدواردز لديها الفرصة للتعلم من هذه العملية
    Acaba ses dalgalarının nesnelerde yarattığı ince titreşimleri analiz ederek bu işlemi ters çevirir ve videodaki sesi düzeltirsek, bunları üreten asıl sese dönüştürebilir miyiz? TED هل يمكننا قلب هذه العملية واسترجاع الصوت من الفيديو بواسطة التذبذبات الدقيقة والتي ينشؤها تموج الصوت في الأجسام، و نقل الصوت الذي ينتجهم.
    bu işlemi devam ettirmek için tesislere kolaylıkla pompalanabilecek olan CO2'i ele geçirip, sonra da yakıta dönüştürebilir miyiz diye araştırıyoruz. TED نحن نبحث لمعرفة إن كان بمستطاعنا أخذ ثاني أوكسيد الكربون الملتقط، الذي يمكن بسهولة إيصاله إلى المواقع، تحويل ثاني أوكسيد الكربون مجدداً إلى وقود، لإنتاج هذه العملية.
    ...bu işlemi geri döndürebileceğine söz vermiştin. Open Subtitles وعدتني بأنك سوف تعكس هذه العملية
    Ancak bu işlemi 5 dakika içinde bitirmezsem Hank ölecek ve kimse istediğini elde edemeyecek. Open Subtitles لكنى اذا لم انهى هذا الاجراء خلال خمس دقائق هانك سيموت ولن يحصل احد على ما يريدون
    bu işlemi bu akşam başlatmak istiyorsak yapacağımız çok şey var. Open Subtitles اذا اردنا ان ناخذ هذا الاجراء الليلة
    Mantıklı konuşursak, beyin ameliyatın için birini seçeceksen örneğin bir cerrahı istersin bu işlemi çok kez yaptığı için. Open Subtitles بالتحدّث بعقلانيّة كما ترين، لو كان لديكِ شخص يجري عمليّة على دماغكِ... فسوف تُريدين جراح قد قام بهذا الإجراء عِدّة مئات من المرّات
    bu işlemi uygulamak zorundayız Veronica. Open Subtitles فيرونيكا)، علينا أن نقوم بهذا الإجراء)
    1975'te FBI bu işlemi uygulamamı istemişti. Open Subtitles طلبت مني المباحث الفدرالية أن أقوم بهذه العملية سنة 75.
    1975'te FBI bu işlemi uygulamamı istemişti. Open Subtitles طلبت مني المباحث الفدرالية أن أقوم بهذه العملية سنة 75.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more