Bu kahrolası sığınağın neden bu kadar önemli olduğunu öğrenmek istiyorum. | Open Subtitles | أردت فقط أن تعرف ما هو مهم جداً حول هذا القبو؟ |
Pekâlâ. Senin için bu kadar önemli olduğunu fark etmemiştim. | Open Subtitles | حسناً، انا لم أدرك بان هذا مهم جداً بالنسبه لك |
Amy, bana artik güvenmeye baslaman daha önce hiç bu kadar önemli olmamisti. | Open Subtitles | إيمي يجب أن تبدأي بالثقة بي لم يكن الأمر بهذه الأهمية من قبل |
bu kadar önemli olmasının nedenlerinden birisi budur, yani sınavlara bilgisayarlı sistemi sokmak çok önemlidir. | TED | واحد الاسباب ان هذا الامر مهم جدا .. اقصد استخدام الحواسيب في الامتحانات |
neden bunu kazanmak bu kadar önemli? | Open Subtitles | لماذا من المهم جدا بالنسبة لكي الفوز بهذه؟ |
Eğer müzikale gelirsen hiçbirsini yapmayacağım. İşte bu benim için bu kadar önemli. | Open Subtitles | كل هذه الأشياء إذا رأيتِ المسرحية، هذا يخبركِ بكم هذا مهم بالنسبة لي |
Pilot olmanın nesi bu kadar önemli ki? | Open Subtitles | ما هو الأمر المهم بأن يكون المرء طياراً؟ |
Şimdi, belki bu kadar önemli ne olabilir, hükümet istiyorum işe kız yapmak için kadar tehlikeli? | Open Subtitles | الآن ، ما قد يكون مهم جداً و خطير للغاية ليجعل الحكومة تعين الشقيقات ؟ |
Lex, neden bir eyalet senatörlüğü senin için bu kadar önemli? | Open Subtitles | ليكس، لماذا مقعد في مجلس الشيوخ مهم جداً لك؟ |
Lütfen benim için bu kadar önemli olan bir günde, çirkin bir şeye kalkışma. | Open Subtitles | أرجوك لاتعمل شيء سيء في يوم مهم جداً بالنسبة لي |
Ama bu kadar önemli bir şeyi yapsın diye bir orospunun eline bırakıyorlar. | Open Subtitles | لكن شيئاً بهذه الأهمية يجب أن يتم يتركوا عاهرة لعينة كي تقوم به |
Şarapla Thai yemeği yemenin senin için bu kadar önemli olduğunu bilmiyordum. | Open Subtitles | فلم أكن أعلم بأن احتساء الخمر والطعام التايلندي بهذه الأهمية بالنسبة لك. |
Eğer bu kadar önemli bir şey için buraya geri dönmüşsen sen bir hiçsin! | Open Subtitles | إذا يمكنك التراجع عن أمر بهذه الأهمية فأنت لا شىء على الإطلاق. |
Hem bu şarkıyı dinlemem neden bu kadar önemli? | Open Subtitles | ولماذا هو مهم جدا بالنسبة لك أن ل الاستماع إلى هذه الأغنية؟ |
O diskte ne olduğunu ve neden bu kadar önemli olduğunu öğrenmeye çalışırım. | Open Subtitles | إعي يرى إذا أنا يمكن أن أكتشف مهما كان على القرص ولماذا هو كان مهم جدا. |
Söylesene kontrolün devamlı sende olması neden bu kadar önemli? | Open Subtitles | أخبرني ، لم من المهم تماما أن تكون المسيطر طوال الوقت؟ |
Sadece kalemi bu kadar önemli kılan şeyi söylemedikleri için kızgınsın. | Open Subtitles | أنت فقط غاضب لأنهم لن يخبرونك ما هو الأمر المهم جداً بشأن القلم |
Bunun sizin için neden bu kadar önemli olduğunu sorabilir miyim? | Open Subtitles | هل يمكنني سؤالك عن مدى أهمية ذلك لك؟ |
Adi, iğrenç bir gazete neden bu kadar önemli ki? | Open Subtitles | ما هو المهم جداً حول جريدة رديئة ، وتافهه ؟ |
Charles, bu kadar önemli ne bilebilir ki? | Open Subtitles | ما هو ذلك الشيء الهام جداً الذي يعرفه تشارلي؟ |
Her yerden görebileceğimiz o aptal kayan yıldızları izlemenin nesi bu kadar önemli yahu? | Open Subtitles | ما المهم للغاية بخصوص مشاهدة تساقط بعض النجوم الغبية التي نستطيع رؤيتها من أي مكان؟ |
Ve Jessica, ayrıca Galveston'un neden bu kadar önemli olduğunu da. | Open Subtitles | وجيسيكا ونعلم لمَ جالفستون مهمة لهذه الدرجة |
Ama neden bu kadar önemli? | Open Subtitles | و لكن لماذا هي بتلك الأهمية ؟ |
Neden deniz araçları bu kadar önemli ve neden çok, çok önemliler? | TED | حسناً، لماذا المركبات البحرية مهمة جداً ولماذا هي مهمة جداً جداً؟ |
Bu şey neden bu kadar önemli? - Fark eder mi? | Open Subtitles | -لماذا هُو هام لهذه الدرجة ؟ |