Kez sevgili yapıldı ne Evil lekeler buradan uzak Bu lanet Kaldır | Open Subtitles | الشر الذي كان قريباً . أزِل هذه اللعنة و إذهب بعيداً |
Bu olayı ne kadar çabuk çözersek, Bu lanet ya da her neyse o kadar çabuk yok olacak. | Open Subtitles | أعتقد بأنه بسرعة حلنا لهذه القضية بسرعة أختفاء هذه اللعنة أو مهما يكن |
Bu lanet şeyde neydi? Neler oluyor? | Open Subtitles | ما هذا بحق الجحيم ماذا يحدث بحق الحجيم |
Peki kim yaptı Bu lanet şeyi? | Open Subtitles | اذن من فعل هذا بحق الجحيم ؟ ؟ ؟ |
Kuzey çıkışını bulacağım ve bizi Bu lanet yerden çıkaracağım. | Open Subtitles | سأجد ذلك المهماز الشمالىّ وسنخرج من هذا الجحيم |
Bu lanet olası demode radyo işinde kalmak istediğimden bile emin değilim. | Open Subtitles | حتى أننى لست متأكداً أننى أريد البقاء فى عمل الإذاعة اللعين هذا |
Bu lanet olasını kontrol edebilen tek kişi benim. | Open Subtitles | أنا الوحيد الذي يستطيع أن يسيطر على هذا اللعين |
Bu lanet olmasaydı, asla bu takımı oluşturamaz ve hiç denenmemiş bir numarayı yapamazdık. | Open Subtitles | بدون هذه اللعنة ، لم نكن لنصبح فريق واحد وضربة عمل مثير لم يعمل من قبل |
Bu lanet sadece siz playoff'lara gittiğinizde kalkacak. | Open Subtitles | هذه اللعنة المزعومة سوف تذهب من الفريق اذا يا رفاق عودته إلى مباراة فاصلة. |
Hayat şaşırtmacalarla ve geldiğini görmediğin virajlarla doludur. Bu lanet... | Open Subtitles | الحياة ملأى بالتقلّبات و المنعطفات غير المتوقّعة، و هذه اللعنة... |
Bu lanet şey nereden çıktı ki? | Open Subtitles | كيف ممكن أن يحدث هذا بحق الجحيم ؟ |
- Bu lanet şey de ne? | Open Subtitles | -توجد ولاعة هناك -ما هذا بحق الجحيم ؟ |
Bu lanet şey de ne? | Open Subtitles | ما هذا بحق الجحيم ماذا ؟ |
-Bırak boşver, yenisini alırız pasaportlardan bahsediyorum başka birşeye benzemez pasaport olmadan Bu lanet yerden nasıl çıkarız? | Open Subtitles | انه ليس أمر بسيط ما نتكلم عنه انها جوازات سفر كيف سنغادر هذا الجحيم بدون جوازات السفر ؟ |
Bu lanet yerde 3 ay daha geçireceğim. Tek istediğim süremi tamamlayıp çıkmak ve sevgilime kavuşmak. | Open Subtitles | لديّ ثلاثة أشهر باقية في هذا الجحيم كل ما أريد القيام به هو قضاء فترة عقوبتي |
- Bu lanet yerden tüyüyorum, evlat, bence sen de öyle yapmalısın. | Open Subtitles | - انا خارج من هذا الجحيم يا فتى - وينبغي عليك ايضاً |
Bu lanet olası celp geldiğinde bana söylemek zorunda kaldı. | Open Subtitles | كانت مجبرة على إخباري عندما وصلني أمر الإستدعاء اللعين هذا |
Bu lanet herif bir aparkat yese bile yıkılmaz. Birden fazla olursa, belki. | Open Subtitles | هذا اللعين يمكنه ان يتحمل ضربة قوية ولا يغمى عليه ربما لدقيقتين |
Bu lanet aracın freni tutmadı. | Open Subtitles | والفرامل اللعينة لم تكن تعمل |
Al Bu lanet şeyi! | Open Subtitles | ...أترفع على |
Peki, Bu lanet şey de ne? | Open Subtitles | وما هذا بحق السماء |
Öyle. Ve kim Bu lanet kadınlar? | Open Subtitles | أجل , ومن يكونوا هؤلاء بحق الجحيم ؟ |
Bu lanet olası sürüngenler bir devreye kısa devre yaptırır , yada hidrolik sistemleri bozarsa, Bu kuş taştan bile hızlı düşmeye başlar. | Open Subtitles | اذا قامت بعض هذه الشياطين بعض الدوائر الالكترونيه فاننا سنسقط |
Nerede Bu lanet herif ? | Open Subtitles | أين هو بحق الجحيم؟ |
Bu lanet olası Alamo'yu nasıl daha kötü hale getirebilir? | Open Subtitles | كيف بحق الجحيم يجعل {\cH0000ff}(ألامو) أسوأ؟ |
Bu şehirden nefret ediyorum. Nefret ediyorum Bu lanet şehirden. | Open Subtitles | أنا أكرهه هذه المدينة، أنا أكره هذه المدينة اللعينة |
Bu lanet turşular yeterince sorun değilmiş gibi şimdi de televizyon seyretmek istiyor. | Open Subtitles | كأن مشكلة المخلل اللعين لا تكفي تريد الآن أن تشاهد التلفاز |
Bu lanet köpek üstüme işedi. Aferin ona. | Open Subtitles | أيتها السيدة , أخبري كلبتك اللعينة بأن لا تتبول علي |