"bu macera" - Translation from Turkish to Arabic

    • هذه المغامرة
        
    • تلك المغامرة
        
    Ve Bu macera tamamlandığında hayatının daha iyi olacağına dair aldığı bazı belirsiz sözler vardır, fakat tabii ki hiçbir zaman tamamlanmayacaktır. Open Subtitles ولقد كان يظن ان حياته ستتحسن بعد أن ينتهى من هذه المغامرة ولكن بالطبع لن يحدث هذا ابداً
    Tüm Bu macera boyunca bana oldukça misafirperver davrandığınızı itiraf etmeliyim ve bunun için size teşekkür ediyorum. Open Subtitles أعترف أنك طوال هذه المغامرة كنت مضيافة جدا تجاهي وأود أن أشكر لك
    Seninle çıkacağım Bu macera için sabırsızlanıyorum. Open Subtitles لا أطيق الانتظار للإنطلاق في هذه المغامرة معكِ.
    Bütün Bu macera öğretici bir deneyim oldu. TED ان هذه المغامرة اعدها تجربة تعليمية
    Ama uyarıyoruz Bu macera sadece bir çocuk masalından ibaret değil. Open Subtitles ولكن احترس تلك المغامرة ليست مجرد قصة للاطفال
    Bu macera başından beri lanetlenmişti. Open Subtitles تلك المغامرة محكوم عليها بالفشل منذ زمن
    Sanırım Bu macera benim benim için fazla büyük. Open Subtitles ...أنا أعتقد بأن هذه المغامرة ...نوعاً ما .كبيرة بالنسبة لي
    Bu macera stressli mi olacak yoksa sıkıcı mı bilmiyorum. Open Subtitles أرجو ألاتكون هذه المغامرة ممله
    Bu macera baştan beri lanetliydi. Open Subtitles هذه المغامرة ملعونة من البداية.
    Bu macera müttefiklerimizi sevindirmeyecek. Open Subtitles هذه المغامرة ستضر بنا
    Bence Bu macera burada sonra erdi. Open Subtitles أعتقد بأن هذه المغامرة انتهت
    Bu macera, beni daha canlı hale getirdi. Open Subtitles أفعمتني هذه المغامرة كثيراً
    Bu macera. Tavırlarım. Open Subtitles هذه المغامرة..
    Bu macera kendi hayatına. Open Subtitles تلك المغامرة هي حياتك الخاصة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more