"bu parçacıklar" - Translation from Turkish to Arabic

    • هذه الجسيمات
        
    bu parçacıklar, kübit hallerine karşılık gelen kuantum hallerine sahiptir. TED توجد هذه الجسيمات في حالات كمِّية تتوافق مع حالة الكيوبت.
    bu parçacıklar, proton ve anti-proton çiftinin taşıdığı kadar kütle ve enerji taşımalı. TED يجب أن تحتوي هذه الجسيمات على نفس القدر من الكتلة والطاقة.. التي تحملها البروتونات ومضادات البروتونات.
    bu parçacıklar yalnızca bulundurduğu altı yük ile belirlenmezler. TED لم تحدد هذه الجسيمات بشكل فريد من خلال شحناتها الستة.
    bu parçacıklar, gezegenleri oluşturmak üzere birleşmeye ya da azar azar kümelenmeye başladı. Open Subtitles هذه الجسيمات بدأت تلتحم أو تتجمع تدريجيا مع بعض لتشكل الكواكب
    Güneş rüzgarıyla yüklenen bu parçacıklar dünya atmosferine vurduğu zaman doğanın en güzel görüntülerinden biri oluşur; Open Subtitles وعندما تتم تنشيط هذه الجسيمات بواسطة الرياح الشمسية تضرب الغلاف الجوي للأرض أنها تخلق واحدة من أجمل المناظر في الطبيعة
    bu parçacıklar gerçek zaman yolcularıdır. Open Subtitles تبقى لفترة أطول بـ 30 مره هذه الجسيمات هي مسافرو الحياة الحقيقية عبر الزمن
    Milyarlarca yıldır, bu parçacıklar Mars'ın havasını soydu. Open Subtitles على مدار بلايين السنوات، هذه الجسيمات أزالت هواء المريخ
    Elektron üç ayrı parçaya bölünebiliyor, ama, gerçekten bu parçacıklar ile ne yapabilirsiniz? Open Subtitles إذن فالإلكترون يمكنه الإنقسام إلى هذه الجسيمات الثلاثة المختلفة لكن فعلياً ، ماذا عساك أن تفعل بهذه الجسيمات حين تكون لديك ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more