Yoksa Bu seçim bile olmadan gömülüp gideceğiz. | Open Subtitles | ما عدا اننا سندفن قبل ان تنتهى هذه الانتخابات حتى |
Güzel, çünkü Bu seçim bir şakaya dönüşemeyecek kadar önemli. | Open Subtitles | حسناً، جيد ،لأن هذه الانتخابات أهم من أن تتحول إلى نكتة |
Bu seçim 12 Aralık tarihi itibariyle çözülmezse Florida'nın 25 oyunun ziyan olmamasını sağlamak yasama meclisine düşer. | Open Subtitles | إذا لم تنتهي هذه الانتخابات بحلول الموعد النهائي في 12 ديسمبر, فمن واجب المشرِّع ضمان |
Düzelt onu yoksa istediğinizi alamazsınız. Bu seçim de bana ait. | Open Subtitles | أعِدْ دماغه، أو لن تحصل على ما تريده، و هذا الخيار من عندي |
Ve yarın, farklı insanların şekillendireceği farklı bir dünya uyanacak ve Bu seçim onlara kalmış. | Open Subtitles | سوف ينتهي الليلة و غداً سيبدأ عالم مختلف و سيظهر أشخاص مختلفون و هذا الخيار عائد لهم |
Bu yarış son birkaç haftada kızıştığından beri, söylediğim şey şu: "Bu seçim.. | Open Subtitles | مع إشتداد التنافس في آخر أسبوعين لطالما قلت أن هذه الإنتخابات |
Bu seçim asla benle ilgili olmadı Senle ilgili | Open Subtitles | هذه الانتخابات لم تكن ابدا حولي |
Bu seçim kadınlar adına her siyasi partinin üyeliğinden daha önemli. | Open Subtitles | * هذه الانتخابات هي الأكثر أهمية لهم كنساء * * من أي عضوية في أي حزب سياسي * |
Bu seçim önemli, öyle değil mi? | Open Subtitles | هذه الانتخابات مهمة ألا تتفق معي؟ |
Bu seçim her şeyden önce, Danimarka'da birliğin devam edip etmeyeceğini gösterecek. 2 numara. | Open Subtitles | هذه الانتخابات تدور في فلك وحدتنا |
Ve şimdiki çığlığınız Bu seçim için olmalı. | Open Subtitles | والآن لابدّ أن تكون صرخة هذه الانتخابات |
Evet, dostum, Bu seçim işi çok... çok tuhaf. | Open Subtitles | أجل لكن هذه الانتخابات غريبة |
Bir de Bu seçim çıktı. | Open Subtitles | هذه الانتخابات اللعينة |
Bu seçim kesin olarak göstermiştir ki Yeni Demokratlar, Orta Yol'a çok yakın olsalar da,.. | Open Subtitles | اثبتت هذه الانتخابات |
Dişlerimi gıcırdatarak gülümseyebilir ve iyiyi oynayabilirim ama Bu seçim ciddi bir şiddet riskini beraberinde taşıyor. | Open Subtitles | يمكنني وضع إبتسامة مصطنعة والتظاهر باللطف لكن ثمّة مجازفة جدّية للعنف يتضمّنها هذا الخيار |
Yaptığın Bu seçim, takdire şayan. | Open Subtitles | هذا الخيار الذي قد إتّخذته، إنّه جديرٌ بالإطراء. |
Bu seçim olayını iki kısıma ayırmak istiyorum. | TED | أود تفكيك هذا الخيار إلى قسمين. |
Bu seçim arama yapmak için fazla yaklaşmış olabilir. | Open Subtitles | هذا الخيار ربما قريب جدا من إتخاده |
Ama böyleyken Bu seçim, en azından bana ait. | Open Subtitles | و لكن هذا الخيار هو على الأقل لي |
Bu seçim benim için uzun yıllar önce yapılmış. | Open Subtitles | هذا الخيار تم اتخاذه لي منذ زمن طويل |
Çok çetin mücadele ettiniz efendim. Bu seçim sizin hakkınızdı. | Open Subtitles | كَافحتَ بشدّة،، سيدي وأنت إستحققتَ هذه الإنتخابات |
Dekan, Bu seçim hala sorunlarla ilgiliyken rakiplerim için bir sorum var. | Open Subtitles | قبل أن تتوقف هذه الإنتخابات عن كونها عن المشاكل لدي سؤال لخصمتي ؟ |