"bu taşı" - Translation from Turkish to Arabic

    • هذا الحجر
        
    • هذه الصخرة
        
    Bu taşı resmen hediye ettiğimi söylemezse, kendime yeni bir kayınbirader bulmam gerekecek. Open Subtitles إذا كان لا أقسم أنا أقدم عمليا هذا الحجر بعيدا، أود فقط أن تحصل على نفسي شقيق في القانون الجديد.
    Geçenlerde Bu taşı buldum. Başka bir eşi yok, ama onu almak istersen... Open Subtitles عثرت على هذا الحجر مبكراً كنت سأستخدمه فى ضرب الأغبياء
    Bu taşı senmişsin gibi düşünüp hep yanımda taşıyacağım. Open Subtitles أنا دائمآ سأفكر أن هذا الحجر هو أنت وسآخذه معي أينما ذهبت
    "Eğer Bu taşı bulursan, ...ona sırlarının verdiği ızdırabı anlat." Open Subtitles اذا وجدت هذا الحجر ضعه امامك واخبره عن معاناتك و اسرارك
    Hadi, Evelyn. Bu taşı görmen gerekiyor. Open Subtitles تعالي يا إيفيلن عليكِ أن ترى هذه الصخرة.
    Hepimizle paylaşılması gereken Bu taşı sen gidip kilit altında tutuyorsun. Open Subtitles يالها من خسارة. انت تبقي هذا الحجر بعيداً بينما من المفروض ان يتشارك به جميعنا.
    Bu sosisliyi yiyordum ve bir ısırık aldım ki içinde Bu taşı buldum. Open Subtitles كنت آكل هذا الهوت دوغ وعندما قضمت.. وجدت هذا الحجر فيها.
    Yani bana Bu taşı hiçbir türlü tanıdık bulmadığını mı söylüyorsun ? Open Subtitles أنت تقول أنك لا تجد هذا الحجر مألوفاً لك؟
    Bu taşı nerden aldın? Open Subtitles من مَن اشتريت هذا الحجر الكريم؟
    Bu taşı özel kılan bir şey mi var? Open Subtitles أهناك شيئا خاص حيال هذا الحجر ؟
    Bu taşı acilen kiliseye göstermemiz gerekiyor. Open Subtitles ! يجب أن تقدمي هذا الحجر للكنيسة في الحال
    Bu taşı çalıyorum. Open Subtitles أنا سرقة هذا الحجر.
    Leonard, Bu taşı fırlatmak gibi ilkel bir dürtü hissediyorum. Open Subtitles يا (ليونارد)، تراودني رغبة بدائية برمي هذا الحجر
    Eğer bulunmasını istemeseydin, sen Bu taşı nereye saklardın? Open Subtitles أين ستضعين هذه الصخرة لو أردتِ إخفائها؟
    Bu taşı sevdim. Çok hoş bir taş Open Subtitles تعجبني هذه الصخرة إنها صخرة جميلة
    Peki sen hiç gördün mü Bu taşı? Open Subtitles هل رأيت هذه الصخرة من قبل؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more