"bu topluluklar" - Translation from Turkish to Arabic

    • هذه المجتمعات
        
    Güzel olan ise, bu topluluklar her yerdeler. TED والشيء الجميل هو أن هذه المجتمعات موجودة في كل مكان.
    Kardeşlik birliklerinin aksine bu topluluklar... geleceğin liderlerini belirlemekle ilgili eylemlerini gizli tutarlar. Open Subtitles بعكس الجمعيات، تخفي هذه المجتمعات أعمالها كهيئة زعماءهم للمستقبل
    Böylece bu topluluklar evrimleşmeye başladılar. Öyle ki, evrimin gerçekleştiği ilginç seviye artık tek bir hücre değil organizma dediğimiz topluluktu. TED لذا بدأت هذه المجتمعات في التطور بحيث أن المستوى المثير للاهتمام الذي كان يحدث فيه التطور لم يعد خلية، لكن مجتمعا نسميه كائنا حيا.
    bu topluluklar fanusta büyümediler. TED هذه المجتمعات لم تنشأ في عزلة.
    Ancak şimdi, kentsel dönüşüm adı altında, onları 21. yüzyıla getirme servisine karşı bu topluluklar dışarı itildi. TED ولكن الآن، وبإسم التجديد والتقدّم المُدني، يتم دفع هذه المجتمعات خارجًا، من أجل محاولة إحضارهم إلى "القرن الواحد والعشرين."

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more