Bu kasabada çözülmemiş davaların olmasını tuhaf bulmuyor musun? | Open Subtitles | ألا تجدين كمّ القضايا الغير محلولة بالجوار هنا أمرًا مريبًا؟ |
Kışları, o küçük kar tanesi süsleri ve altın kozalakları harika bulmuyor musun? | Open Subtitles | يأتي فصل الشتاء ، هل تجدين قليلا من حلي الثلج والصنوبر الذهبية مذهلة للغاية ؟ |
Sen de kendinle bu kadar ilgilenmeyi zor bulmuyor musun? | Open Subtitles | هل تجدين انه صعب ان ترعين نفسك بنفسك ؟ |
Beni çekici bulmuyor musun, sorun bu mu? | Open Subtitles | ألا تجدني جذّابة أهذه المشكلة؟ |
Interpol'ün sana asistan olarak ilk saha görevine çıkan birini göndermesini tuhaf bulmuyor musun? | Open Subtitles | ألم يثر غرابتك إرسال الإنتربول لعميلة هذه أول قضية ميدانية لها لتصبح مساعدتك؟ |
Söyle bana Tess, annemi biraz tuhaf bulmuyor musun? | Open Subtitles | اخبريني يا (تِس)، ألا تجدين أمي غريبة نوعا ما؟ |
Chrıstıne'i çekici bulmuyor musun? | Open Subtitles | ألا تجدين كريستي مثيرة ؟ |
Bunu aşağılayıcı bulmuyor musun? | Open Subtitles | ألا تجدين ذلك مذلاً ومهيناً؟ |
Bayat bulmuyor musun? | Open Subtitles | ألا تجدين أن الأمر غير صائب |
Bunu şüpheli bulmuyor musunuz? | Open Subtitles | ألا تجدين ذلك مريبا؟ |
Siz garip bulmuyor musunuz? | Open Subtitles | ألا تجدين هذا غريباً؟ |
Yani bunu biraz garip bulmuyor musun? | Open Subtitles | -ألا تجدين هذا غريباً قليلاً؟ |
Sen de beni dayanılmaz bulmuyor musun? | Open Subtitles | ألا تجدني لا أقاوم |
Yoksa beni çekici bulmuyor musun ? | Open Subtitles | هل تجدني غير مثيرة ؟ |
Yani beni "tatlı" bulmuyor musun? | Open Subtitles | إذن لا تجدني جذابة؟ |
Interpol'ün sana asistan olarak ilk saha görevine çıkan birini göndermesini tuhaf bulmuyor musun? | Open Subtitles | ألم يثر غرابتك إرسال الإنتربول لعميلة هذه أول قضية ميدانية لها لتصبح مساعدتك؟ |