"buna ihtiyacımız" - Translation from Turkish to Arabic

    • نحتاج هذا
        
    • نحتاج لهذا
        
    • بحاجة لهذا
        
    • بحاجة إلى هذا
        
    • نحتاج إلى ذلك
        
    • نحتاج إلى هذه
        
    • نحتاج ذلك
        
    • هذا ما نحتاجه
        
    • في حاجة الى ذلك
        
    • بحاجة هذا
        
    • بحاجةٍ لذلك
        
    Birlikte olalım, tamam mı? Unutmayasın, Buna ihtiyacımız var. Open Subtitles حسناً، تمالك نفسك فنحن نحتاج هذا إن كنت نسيت
    Hangi takımdansın, ayrıca Buna ihtiyacımız var. Open Subtitles على اى فريق أنتى ؟ بالإضافه الى أننا نحتاج هذا
    Biraz uyuyalım. Buna ihtiyacımız olacak. Open Subtitles من الأفضل أن ننام قليلاً سوف نحتاج لهذا
    Vin, Buna ihtiyacımız var. İnsanların kovulduğunu unutmasını istiyoruz. Open Subtitles (فين)، نحتاج لهذا يجب أن تنسى الناس أنك طردت حديثاً
    Daha bir gece oldu ama Buna ihtiyacımız olduğunu sanmıyorum. Open Subtitles ..لقد مضت ليلة واحدة، وأنا أشعر أننا لسنا بحاجة لهذا
    Buna ihtiyacımız var. Open Subtitles نحن بحاجة إلى هذا.
    Buna ihtiyacımız var. Çünkü bir grup zayıftan ibaretiz. Open Subtitles نحن نحتاج إلى ذلك لأننا بلا شك مجموعة ضعفاء.
    Buna ihtiyacımız olabilir. Open Subtitles لربما نحتاج إلى هذه
    Hayır, ama bence hayatımızı değiştirecek olan bu deneyimden faydalanmalıyız çünkü Buna ihtiyacımız var. Open Subtitles حسنا, لا, لكني اعتقد اننا لدينا فرصة لعمل خبرة تغيير الحياه, واعتقد اننا نحتاج هذا
    Chibs, İrlandalılarla olan anlaşmamızı yerine getirebilmek için Buna ihtiyacımız olduğunu biliyor. Open Subtitles يعرف " تشيبس " أننا نحتاج هذا لملء الالتزام الإيرلندي
    Bence buna ihtiyacın var. Bence bizim Buna ihtiyacımız var. Open Subtitles أظن أنّكَ تحتاج هذا، نحنُ نحتاج هذا.
    Bak, Buna ihtiyacımız var. Open Subtitles نحن نحتاج لهذا.
    Bak, Buna ihtiyacımız var. Open Subtitles نحن نحتاج لهذا.
    Buna ihtiyacımız var. Open Subtitles لكن لا يوجد قرار لأتخاذه هنا نحن بحاجة لهذا الأمر
    Sayın Başkan, Buna ihtiyacımız var. Tamam mı? Open Subtitles سيادة الرئيسَ، نحن بحاجة لهذا بحاجة لهذا، حسنا؟
    Olaya çok yakınsın. Buna ihtiyacımız var. Open Subtitles أتم هذا الأمر، نحنُ بحاجة لهذا
    - Buna ihtiyacımız var. Open Subtitles نحن بحاجة إلى هذا.
    Buna ihtiyacımız var. TED ونحن نحتاج إلى ذلك.
    Buna ihtiyacımız yok. Open Subtitles لا نحتاج إلى هذه
    Buna ihtiyacımız olduğu kesin. Okuldaki duyarsızlık, futbolumuz kadar kötü. Open Subtitles الرب يعلم أننا نحتاج ذلك .لان طٌرقنا سيئة مثل نتائجنا فى الكرة
    Bunları soğutmak için sadece Buna ihtiyacımız var, ve... herşey normale dönecek. Hım? Open Subtitles أعني أن هذا ما نحتاجه لكي نهدىء الأمور قليلاً حتى يعود كل شيء إلى طبيعته مرة أخرى.
    Şey, kesinlikle Buna ihtiyacımız yok. Open Subtitles حسنا ، قطعيا لسنا في حاجة الى ذلك
    - O zaman artık Buna ihtiyacımız kalmadı. Open Subtitles حسنا، ثم نحن لسنا بحاجة هذا الرجل لا أكثر.
    Sizin de benim de Buna ihtiyacımız var. Open Subtitles أنتما بحاجةٍ لذلك. أنا بحاجةٍ لهذا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more