Buna inanmamı mı bekliyorsun? 50,000 doları geri çevirdi. | Open Subtitles | أتتوقع مني أن أصدق ذلك و قد أعادت الـ 50 ألف دولار التي أعطيتها؟ |
Bir dakika için Buna inanmamı ummuyorsun değğilmi? | Open Subtitles | لا تقل إنك تتوقع مني أن أصدق ذلك ولو لدقيقة واحدة |
Buna inanmamı mı bekliyorsun? | Open Subtitles | هل تتوقع منى تصديق ذلك ؟ |
Bay Griffin Buna inanmamı beklemiyorsunuz herhâlde. | Open Subtitles | سيد جريفن , ليس من الممكن أن تتوقع مني أن أصدق هذا.. |
Buna inanmamı mı bekliyorsun? | Open Subtitles | هل تتوقعين مني تصديق هذا ؟ |
- Buna inanmamı beklediğinden emin değilim Jack. | Open Subtitles | -انت لست متأكد انى يجب ان اصدق هذا الكلام |
Seni görünür yapacağız. - Buna inanmamı mı bekliyorsunuz? | Open Subtitles | واجعلك مرئية من المفترض أن أصدق ذلك ؟ |
Haydi ama, gerçekten Buna inanmamı bekliyor olamazsın. | Open Subtitles | بربك، انت لا تتوقع مني أن أصدق ذلك |
Buna inanmamı beklemeyin. | Open Subtitles | لا تتوقع مني أن أصدق ذلك |
Buna inanmamı mı bekliyorsun? | Open Subtitles | هل تتوقعين مني تصديق ذلك ؟ |
Buna inanmamı beklemesinler. | Open Subtitles | أجد صعوبة في تصديق ذلك |
Buna... Buna inanmamı isteyemezsin. | Open Subtitles | لا يمكنك.. لا يمكنك أن تجعلنى أصدق هذا |
Bart, Buna inanmamı mı bekliyorsun? | Open Subtitles | بارت.. هل تتوقع مني أن أصدق هذا.. ؟ |
Ne saçma, Buna inanmamı mı bekliyorsunuz? | Open Subtitles | . يـالـه من هراء هل تتوقع أن أصدق هذا ؟ |
Buna inanmamı bekleyemezsin. | Open Subtitles | أنتَ لا تتوقع منّي تصديق هذا |
Buna inanmamı mı bekliyorsun? | Open Subtitles | أتتوقع مني تصديق هذا ؟ |
Buna inanmamı istiyorsun. - İnanabilirsin. | Open Subtitles | أتعلم ، أود تصديق هذا حقاً |
Buna inanmamı mı bekliyorsun? | Open Subtitles | هل تتوقع منى ان اصدق هذا ؟ |
Benim Buna inanmamı bekleme. | Open Subtitles | لن أصدّق ذلك و لو للحظة |
Buna inanmamı mı bekliyorsun? | Open Subtitles | تتوقعين أن أصدقك ؟ |
Gerçekten Buna inanmamı mı bekliyorsun? | Open Subtitles | أتتوقعين منّي أن أصدّق هذا حقًا؟ |
Buna inanmamı mı bekliyorsun? | Open Subtitles | أتعتقد بأنّني سأصدق ذلك ؟ |