"bundan daha iyisi" - Translation from Turkish to Arabic

    • أفضل من ذلك
        
    • افضل من هذا
        
    • على أفضل من هذا
        
    bundan daha iyisi yapmak için çalışıyoruz. TED ونحنُ في طريقنا للقيام بما هو أفضل من ذلك.
    Pekâla, bundan daha iyisi de vardır, değil mi? Open Subtitles حسنا .. يمكنك فعل ما هو أفضل من ذلك أليس كذلك ؟
    Pekâla, bundan daha iyisi de vardır, değil mi? Open Subtitles حسنا .. يمكنك فعل ما هو أفضل من ذلك أليس كذلك ؟
    bundan daha iyisi gelir elimden. Open Subtitles انا استطيع ان افعل افضل من هذا
    bundan daha iyisi olamaz! Open Subtitles ولن نحصل على افضل من هذا
    Yani biliyor musun, bir arkeolojist için bundan daha iyisi olamaz. Open Subtitles إذاً فأنت تعلم أنه لا يمكن الحصول على أفضل من هذا لعالم آثار.
    Mariana için, bundan daha iyisi olamaz. Open Subtitles بالنسبة لماريانا، لن يكون هناك ماهو أفضل من ذلك
    Şimdi bundan daha iyisi için bir şansları var ama birisi yapmazsa mümkün olmayacak. Open Subtitles والآن لديهم فرصة في شيء أفضل من ذلك ولكن هذا لن يحدث ما لم يجعله شخص يحدث.
    bundan daha iyisi. 20'ye yakın. Open Subtitles . أفضل من ذلك. ما يقرب من 20 عقدة
    bundan daha iyisi olmalıydı. Open Subtitles من المفترض أن يكون أفضل من ذلك
    - bundan daha iyisi oldu. Open Subtitles -هيا، يمكنك أن تخمنّي أفضل من ذلك
    Ama bundan daha iyisi oldu. Open Subtitles ولكن لدي شيء أفضل من ذلك
    bundan daha iyisi olabilir. Open Subtitles أعني لديّ أفضل من ذلك.
    bundan daha iyisi. Open Subtitles افضل من هذا
    bundan daha iyisi olamazdı. Open Subtitles لا يمكن الحصول على أفضل من هذا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more