"bunu kişisel" - Translation from Turkish to Arabic

    • الأمر شخصياً
        
    • الأمر شخصيا
        
    • محمل شخصى
        
    • محمل شخصي
        
    • هذا شخصيا
        
    • الأمر شخصي
        
    Ben depresyona girdiğimde sanki sen bunu kişisel olarak alıyordun. Open Subtitles عندما شعرت بالاكتئاب, كان الأمر و كأنك أخذت الأمر شخصياً أو ما شابه
    Dinle dostum, bunu kişisel algılama. Open Subtitles اسمع يا رجل، لا يمكنك أن تأخذ الأمر شخصياً
    bunu kişisel hale getirirse hata yapıp kendisini ele verir. Open Subtitles ان كان يجعل الأمر شخصيا سيصبح مهملا و يفضح نفسه
    bunu kişisel algılıyorum. Open Subtitles أتعامل مع الأمر شخصيا.
    bunu kişisel olarak algılama. Open Subtitles لا تأخذى الأمر على محمل شخصى
    Bir dakika. bunu kişisel alıyorsun galiba? Open Subtitles إنتظر لحظة, أنت تأخذ هذا على محمل شخصي, اليس كذلك ؟
    bunu kişisel olarak algılama patron. Open Subtitles ? تجعل هذا شخصيا, سيدي
    Hala bu kaltağı tutuklamamakta ısrar ediyorsan, bunu kişisel bir... Open Subtitles إن كنت لن تقبض على تلك العاهرة، ---فسأعتبر الأمر شخصي
    bunu kişisel olarak algılama. Onun kendine has bir tarzı vardır. Open Subtitles نعم, لا تأخذي الأمر شخصياً لديها إيقاعها الخاص
    bunu kişisel yapmamanın bir yolu yok! Open Subtitles ليس هناك طريقة تمنع من أن يكون الأمر شخصياً
    Birisi bizden birinin peşine düştüğünde bunu kişisel algılarım. Open Subtitles أعتبر الأمر شخصياً عندما يستهدف أحد واحداً منا.
    - Pekala, istiyorsan bunu kişisel bir meseleye dönüştürebilirsin. Open Subtitles يمكنك جعل الأمر شخصياً إذا أردت
    İnan bana bunu kişisel algılamazdı. Open Subtitles ثقي بي، ما كان ليعتبر الأمر شخصياً
    bunu kişisel alma. Open Subtitles لا تجعل الأمر شخصيا
    - bunu kişisel bir şey olarak almamalısın. Open Subtitles لا تأخذه على محمل شخصى
    bunu kişisel almayın. Bana hiç dokunmadı. Open Subtitles لا تأخذي الأمر على محمل شخصي لم يلمسني قط
    Reddedilmek aktör olmanın bir parçasıdır. bunu kişisel alamazsın. Open Subtitles الرفض جزء مما يتعرض له الممثل لا تأخذي الآمر علي محمل شخصي
    - bunu kişisel algılama. Open Subtitles لا تأخذ هذا شخصيا.
    Görünüşe göre bunu kişisel yaptın. Open Subtitles يبدو و كأنك تجعل هذا الأمر شخصي
    bunu kişisel alma, Richard. Open Subtitles (لا تعتبر الأمر شخصي يا (ريتشارد

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more