| Millet, Bunu konuşmuştuk ama. Oyunculuk, kendini vermeyi gerektirir. Hareket ve tepki. | Open Subtitles | أيها القوم , لقد تحدثنا عن هذا التمثيل ينبع من رد الفعل |
| Bunu konuşmuştuk unuttunuz mu? | Open Subtitles | الذي وُلدت به أتذكرين؟ لقد تحدثنا عن هذا |
| Burası sıfır noktası. Burada çalışmalıyım, Bunu konuşmuştuk. | Open Subtitles | هذه مسؤوليتي , و هذه أرضي لقد تحدثنا بشأن هذا من قبل |
| Hayır, olmaz. Bunu konuşmuştuk. | Open Subtitles | أتعلم ماذا،لا لا لقد ناقشنا هذا سابقًا |
| - Bunu konuşmuştuk baba. Seçeneklerim olacaktı, batıdakileri de araştıracaktım. | Open Subtitles | أبي، تحدثنا عن ذلك بخصوص التأني في اتخاذ القرار |
| Bunu konuşmuştuk Libby, tatminsizliğimizi. | Open Subtitles | لقد تحدّثنا عن هذا يا ليبي، استيائنا. |
| Baba, Bunu konuşmuştuk. Hatırladın mı? | Open Subtitles | بابا لقد تَحدّثنَا عن هذا أتتذكّرْ؟ |
| Bunu konuşmuştuk. Bu bizim sorunumuzdu. | Open Subtitles | تكلمنا عن هذا الأمر، كانت هذه مشكلتنا في آخر مرة |
| Hayır, Bunu konuşmuştuk, tek yolu bu. | Open Subtitles | لا لقد تحدثنا عن هذا وهذه هي الطريقه الوحيده .. |
| Bak, senden hoşlanıyorum ama Bunu konuşmuştuk. Hani şu sınırlarla ilgili olan konuşmamız, hatırladın mı? | Open Subtitles | اسمعني ، أنا معجبة كثيراً بك ، ولكننا تحدثنا عن هذا ، أتذكر مناقشة وضع الحدود؟ |
| Bunu konuşmuştuk. Sahip olduğun anılar sana ait değil. | Open Subtitles | تحدثنا عن هذا ، الذكريات التي لديك ليست ذكرياتك |
| Bunu konuşmuştuk. Senden o şekilde hoşlanmıyorum. Ben de senden o şekilde hoşlanmıyorum. | Open Subtitles | لقد تحدثنا عن هذا سابقا , أنا لا أميل إليك جنسيا أنا لا أنظر إليكي هكذا أيضا , لهذا السبب الأمر سوف يكون مناسبا |
| - Bunu konuşmuştuk, gösteri yoktu hani? - Nedenmiş o? | Open Subtitles | لقد تحدثنا بشأن هذا ولايمكنك الاداء هذا اليوم ولمَ ذلك ؟ |
| Ama Bunu konuşmuştuk ve ikimizde bir köpeğe bakamayacağına karar vermiştik. | Open Subtitles | ،ياسام , لكننا تحدثنا بشأن هذا .وكلانا إتفقنا , بأننا لا يمكننا الإعتناء بكلب |
| Bunu konuşmuştuk Tom. | Open Subtitles | لقد ناقشنا هذا الأمر من قبل، توم. |
| Nora, Bunu konuşmuştuk. | Open Subtitles | آه، حسناً يا نورا، لقد ناقشنا هذا. |
| - Benim de tetikleyici kelimem. - Jack! Salı günü Bunu konuşmuştuk. | Open Subtitles | إنها كلمتي المحفزة أيضاً - جاك", تحدثنا عن ذلك يوم الثلاثاء" - |
| Beş ay önce bitmişti. Bunu konuşmuştuk. | Open Subtitles | كـان ذلك مُنذ 5 شهور لقد تحدثنا بشأن ذلك. |
| Hayır Bunu konuşmuştuk. Bu olayı bu kadar büyütmeyecektik. | Open Subtitles | لا، لقد تحدثنا بهذا الشأن لن نقيم إحتفالًا ضخمًا هذه السنة |
| Her zaman onun yanında olamazsın. Bunu konuşmuştuk. | Open Subtitles | لا يمكنك أن تراقبيها طوال الوقت ؛ تحدثنا حول هذا الموضوع |
| Bunu konuşmuştuk. Senin kanın uymuyor. | Open Subtitles | لقد تحدثنا في هذا فصيلة دمك غير مناسبة لي |
| - Evet. Bunu konuşmuştuk. | Open Subtitles | أجل لقد مررنا بهذا الأمر |
| Bana aşık olamazsın. Bunu konuşmuştuk. Sen bir çocuksun. | Open Subtitles | لا يمكنكِ أن تغرمي بي لقد ناقشنا ذلك مسبقاً |
| Hatırladın mı Bunu konuşmuştuk! | Open Subtitles | علاقة تذكر لقد تحدثنا في ذلك الأمر |
| Angela, Bunu konuşmuştuk. Ned Sneller çok iyi bir doktordur. | Open Subtitles | (أنجيلا)، لقد تخطينا هذا (نيد سنيلير)، شخص جيد |