"bunu yaptığın" - Translation from Turkish to Arabic

    • قيامك بهذا
        
    • لفعل هذا
        
    • لقيامك بهذا
        
    • فعلتي هذا
        
    • لعمل هذا
        
    • لعملك هذا
        
    • لفعلك ذلك
        
    • لفعلك هذا
        
    • ستفعل هذا
        
    • لقيامك بهذه
        
    • تنفيذك هذه
        
    - Evet. Benim için Bunu yaptığın için çok teşekkür ederim Regina. Open Subtitles ريجينا، شكرا جزيلا على قيامك بهذا لي.
    Bunu yaptığın için gerçekten minnettarım. Open Subtitles أقدر لك حقاً قيامك بهذا
    Bunu yaptığın için sağol hayatım. Gerçekten eğlenceli olacak. Open Subtitles شكراً لفعل هذا عزيزتي أعتقد أنها ستكون أمسيه لطيفه
    Bu kadar kısa zamanda Bunu yaptığın için teşekkür ederim. Open Subtitles مرحباً, أشكرك للغاية لفعل هذا في وقت قصير
    Bunu yaptığın için teşekkür ederim. Tabiî ki. Çocuk olmak zaten yeterince zor. Open Subtitles اشكرك لقيامك بهذا بالطبع ، يكفى كونك طفلاً
    Bunu yaptığın için, sen bir canavarsın! Open Subtitles الآن بعد أن فعلتي هذا ،انت وحش
    - Bunu yaptığın için teşekkür ederim. - Bana kovulmama neden olmayarak teşekkür edebilirsin. Open Subtitles شكراً لك لعمل هذا - أنت يمكن أن تشكرني بحيث لاتسبب لي - الطرد من هنا
    Sağ ol Bunu yaptığın için, Kip. Gerçekten teşekkürler. Open Subtitles شكرا كيب لعملك هذا حقا اقدر لك هذا
    ve yaptığında, sırf Bunu yaptığın için sana şapka çıkarıcağım. Open Subtitles وانت فعلت وانا ارفع القبعة لك، لفعلك ذلك فقط
    Söylemen gereken tek şey: "Bunu yaptığın için teşekkürler Ellen." Open Subtitles كل ما عليك قوله هو "شكراً لفعلك هذا يا (إيلين)"
    Evet, Bunu yaptığın için sana kızgınım. Open Subtitles اجل , انا غاضبة لانك ستفعل هذا
    Bunu yaptığın için sağol. Open Subtitles شكراً على قيامك بهذا
    Bunu yaptığın için tekrardan sağ ol. Open Subtitles أشكرك ثانيةً على قيامك بهذا
    - Bunu yaptığın için teşekkür ederim Hank. Open Subtitles -إنني أقدر حقاً قيامك بهذا الأمر يا (هانك). -وأنا كذلك.
    Gerçekten. Bunu yaptığın için teşekkür ederim. Open Subtitles بل مذهلة جداً شكراً لك لفعل هذا
    Bunu yaptığın için teşekkür ederiz, zaten yakında gideceğiz nine. Open Subtitles شكراً لفعل هذا سوف نغادر قريباً جدتي
    Bunu yaptığın için teşekkür ederiz, zaten yakında gideceğiz nine. Open Subtitles شكراً لفعل هذا سوف نغادر قريباً جدتي
    Vince, bu kadar kısa bir zamanda Bunu yaptığın için teşekkürler. Open Subtitles شكراً يا فينيس لقيامك بهذا بمجرد طلب صغير
    Bunu yaptığın için çok mutluyum. Open Subtitles وانا سعيدة لانك فعلتي هذا
    Bunu yaptığın için teşekkürler Lars. Open Subtitles شكرا لعمل هذا لارس
    Bunu yaptığın için teşekkür ederim Chubby. Open Subtitles شكراً لعملك هذا ياتشوبي
    Bunu yaptığın için sağ ol. Bu benim hayalimdi. Open Subtitles شكراً لفعلك ذلك انه حلم بالنسبة لي
    Bunu yaptığın için çok cesursun Kurt. Open Subtitles أنت شجاع جدا , لفعلك هذا يا كارت
    - Bunu yaptığın için çok mutluyum. Open Subtitles -أنني سعيدة جداً لأنك ستفعل هذا
    Bunu yaptığın için deli bir piç kurusu olduğunu mu söylüyor? Open Subtitles لقد أخبرتك بأنك مجنون لقيامك بهذه الرحلة؟
    Pekala, Bunu yaptığın için Felicity ne kadar kızgın? Open Subtitles كم غضبت (فليستي) من تنفيذك هذه الخطة؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more