"burada bırakma" - Translation from Turkish to Arabic

    • تتركني هنا
        
    • تتركيني هنا
        
    • لا تتركنى
        
    • تتركنا هنا
        
    • تتركنى هنا
        
    • تتركينى هنا
        
    • تدعني هنا
        
    Şu anda da beraber olabiliriz. Baba, lütfen. Beni burada bırakma. Open Subtitles نستطيع أنْ نكون معاً الآن أرجوك أبي، لا تتركني هنا
    -Burada daha fazla kalamayacağım. -Beni burada bırakma, lütfen. Open Subtitles لا يمكنني احتمال البقاء هنا بعد الآن - لا تتركني هنا أرجوك -
    - Beni burada bırakma. - Işığı aç bebeğim. Open Subtitles لا تتركني هنا أشعلي الأنوار يا حبيبتي
    Beni burada bırakma. Seni bir daha görürsem öldüreceğim. Open Subtitles لا تتركيني هنا سأقتلك إذا ما رأيتك ثانية
    Lütfen beni burada bırakma. Söz veriyorum, uslu bir kız olacağım. Open Subtitles أرجوكِ لا تتركيني هنا أعدكِ بأن أصبح فتاة جيده
    Lütfen, beni burada bırakma! Open Subtitles أريد ماءً رجائاً لا تتركني هنا
    Ryan, yalvarırım sana, sakın beni bu eziklerle burada bırakma. Open Subtitles (أرجوك يا (رايان لا تتركني هنا مع كل هؤلاء الفشلة
    Hayır, beni burada bırakma, lütfen. Bunu yapma. Open Subtitles لا تتركني هنا رجاءً، لا تتركني.
    Lütfen, lütfen beni burada bırakma. Open Subtitles رجاءاً، رجاءاً، لا تتركني هنا
    Lütfen beni burada bırakma, Baba. Open Subtitles أرجوك، لا تتركني هنا يا أبي.
    J.D., beni burada bırakma. Open Subtitles لا تتركني هنا يا جي دي
    Beni burada bırakma, aşağılık herif! Open Subtitles لا تتركني هنا أيها الحقير
    - Hayır, beni burada bırakma! Open Subtitles لا , لا تتركني هنا
    Beni burada bırakma. Open Subtitles لا تتركيني هنا.
    Lütfen beni burada bırakma. Open Subtitles أرجوك لا تتركيني هنا
    Lütfen beni burada bırakma. Open Subtitles من فضلك لا تتركيني هنا
    Anne, lütfen beni burada bırakma. Open Subtitles أمي رجاءً لا تتركيني هنا
    Lütfen, beni burada bırakma. Open Subtitles أرجوك، لا تتركيني هنا
    Beni burada bırakma. Bırak en azından sana yardım etmeye çalışayım. Open Subtitles لا تتركنى هنا، دعنى على الأقل أساعدك.
    Aç! Bizi burada bırakma! Open Subtitles إفتح، لا تتركنا هنا
    - Beni burada bırakma. Open Subtitles -لا تتركنى هنا -حظّ أفضل في المرة القادمة
    Susan! Beni bu halimle burada bırakma! Open Subtitles لا تتركينى هنا هكذا
    Sakın. Sakın gitme. Sakın beni burada bırakma. Open Subtitles لا ترحل، لا تدعني هنا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more