"burada yeni bir" - Translation from Turkish to Arabic

    • جديدة هنا
        
    • جديد هنا
        
    • جديداً من
        
    Andre, bu binaların aynı şekilde çöktüğünü tekrar tekrar görünce, burada yeni bir araştırmaya gerek olmadığını söyledi. TED أخبرني آندريه، بعد رؤية هذا المبنى وهو يسقط مرة بعد مرة بنفس الطريقة، أنه لا يتم عمل أبحاث جديدة هنا.
    Bu yüzden burayı seçtim. burada yeni bir hayata başlayabiliriz. Open Subtitles لهذا اخترتة يمكننا البدء بحياة جديدة هنا
    Ama burada yeni bir ailem var, şehrin hem aşağısında, hem de yukarısında. Open Subtitles , لكن لدي عائلة جديدة هنا كلا وسط المدينة وأعلى المدينة
    Kesinlikle düşünmüyordum, hey, burada yeni bir işim var. TED أنا بالتأكيد لم أكن أفكر، مهلاً، حصلت على عمل جديد هنا.
    burada yeni bir şey deniyoruz ve sonunun nasıl olacağını bilmiyoruz. Open Subtitles نحنُ نجرب شيء جديد هنا ولا نعرف كيف ستسير الامور
    Paul burada yeni bir kelebek türü keşfetti. Open Subtitles اكتشف (بول) نوعاً جديداً من العث.
    burada yeni bir hayata başlayabileceğimi düşündüm. Open Subtitles شعرت بأنّه بإمكاني أن أبدأ حياة جديدة هنا
    Florida'da yeni bir hayatın var, Frank. Benim de burada yeni bir hayatım var. Open Subtitles لديك حياة جديدة في فلوريدا يا فرانك لدي حياة جديدة هنا
    Charlotte, burada... burada yeni bir hayatım varmış gibi hissediyorum. Open Subtitles شارلوت انا اشعر انى امتلك حياة جديدة هنا
    burada yeni bir hayat kurmama izin verilmiş gibi mi hissediyorum acaba? Open Subtitles الشعور بالوجود تم إعطائه الإذن لعيش حياة جديدة هنا ؟
    Haydi, İtalya'da tam burada yeni bir hayata başlayalım. Open Subtitles لنبدأ حياة جديدة هنا في إيطاليا.
    burada yeni bir hayata başlamak istiyordu. Open Subtitles كانت تحاول بدء حياة جديدة هنا.
    Programı sonlandırıp hepinize yeni yaşamlar verdim yeni kimlikler, burada yeni bir başlangıç yapın diye. Open Subtitles لذا أنا أطفئتهقمت بأيقافه و أعطيتكم جميعكم حياة جديدة و هويات جديدة بداية جديدة هنا - اجل -
    Yeni bir kimliği ve burada yeni bir hayatı var. Open Subtitles لديها هوية جديدة لديها حياة جديدة هنا
    burada yeni bir başlangıca ihtiyacım vardı. Open Subtitles شعرت اننى اريد بداية جديدة هنا
    burada yeni bir hayata başlamak için bir şansımız var. Open Subtitles لدينا فرصة لحياة جديدة هنا
    burada yeni bir hayata başlayabileceğimi düşünüyorum. Open Subtitles أظن بوسعي بدء حياة جديدة هنا
    burada yeni bir ev için eski evimizi sattık. Open Subtitles لقد بعنا بيتنا القديم لشراء بيت جديد هنا
    Ama önce, burada yeni bir icadım var. TED ولكن قبل ذلك، لدي اختراع جديد هنا
    burada yeni bir hesap açıp açmadığını bana söylemenizi rica ediyorum. Open Subtitles أسألك فقط أن تخبرني هل قام بفتح حساب جديد هنا...
    Paul burada yeni bir kelebek türü kesfetti. Open Subtitles اكتشف (بول) نوعاً جديداً من العث.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more