- Paco Rodriguez'i tanıyorum buralı bir ressamdır, onu ot içmekten tutuklamıştım. | Open Subtitles | لقد قابلت باكو رودريجز إنة فنان محلي تم القبض علية يتناول الحشيش |
Menajerimizin yerini dolduracak biri arıyoruz ve buralı biri olsun isterim. | Open Subtitles | ونحن نتطلع إلى ملء مركز مديرنا وأود أن يكون ولدا محلي. |
buralı bir kız bir kazada öldü bu nedenle insanlar etkilenmiş durumda. | Open Subtitles | لقد قتلت فتاة محلية مؤخرا في حادث لذا الناس مصدومين |
Yerel köpekleri bulan insanlardan yaklaşık 30 telefon aldık ama hiçbiri buralı değil. | Open Subtitles | فقد وردنا 30 مكالمة من أشخاص قد عثروا على كلاب محلية، لكن الأمر هو المكالمات التي وردتنا لم تكن محلية. |
Sen buralı değilsin, değil mi Casey? | Open Subtitles | أنت لستي من الجوار هنا, ألستي كذلك, كاثي ؟ |
Emin olduğum tek şey, benimle konuşurlarken buralı biri hakkında bana sorular sordular. | Open Subtitles | ولكن أنا متأكدة من شيءٍ وحيد .. وهو حينما تحدثت معهم .. سألوني بعض الأسئلة عن شخصٍ محليّ |
Bana çok tanıdık geliyorsunuz. buralı mısınız? | Open Subtitles | أنت تبدو مألوفا جداً لي ، هل أنت من هذه الأرجاء ؟ |
Evet. David Whitlock, 26 yaşında. buralı, kilisede faal. | Open Subtitles | بالطبع, ديفيد وايتلوك, 26 فتى محلي يعمل في الكنيسة. |
buralı bir çiftçiymiş. 15 yıl önce bu otoyolda ölmüş. | Open Subtitles | كان مزارع محلي مات منذ 15 عاماً على هذا الطريق السريع |
Babası Brassard'da öğretmense, buralı olma ihtimali yüksek. | Open Subtitles | إذا كان والد المجرم درس حقا في برازارد هناك إمكانية أنه شخص محلي |
Ahbap, sesçimiz buralı ve bir arabanın içinde yaşayan bir tip. | Open Subtitles | يا صاح, دعني اضع هذا لك رجل الصوتيات هو شخص محلي يعمل في سيارته |
buralı ve yalnız biri olduğunu düşünüyoruz, muhtemelen işsiz. | Open Subtitles | نحن نعتقد أنه محلي وحيد وعلى الأرجح هو لا يعمــل |
Cebinde köşedeki otele ait anahtar vardı, buralı olmaması muhtemel. | Open Subtitles | كانت تحمل في جيبها بطاقة غرفة في فندق قريب من المحتمل أنها ساكنة غير محلية |
Winberries'te garsonluk yapıyormuş. Buralıymış. Tam olarak buralı hem de. | Open Subtitles | "أنها نادلة في "وين بيريز أنها محلية، محلية جداً |
Evet, bence buralı da değil. | Open Subtitles | اجل ، ومعَ ذلكَ لا اظن انها محلية |
Sanırım buralı bir kız. | Open Subtitles | أعتقد أنها فتاة من الجوار أردتُ أن أكلمها... |
Parrish'i cinayet mahallinde gören Archie Akama adında buralı bir inşaat işçisi. | Open Subtitles | هو كَانَ a محليّ رجل بناءِ مسمّى آرتشي Akama الذي وَضعَ Parr تقريباً في مشهدِ القتلَ. |
Sana bin kere söyledim, Roni ve Michael buralı. | Open Subtitles | لقد قلت لك الف مرة روني ومايكل من السكان المحليين |
-Evet. Peki, neşeli adımlar at. buralı olduğumu düşünmelerini istemiyorum. | Open Subtitles | إذن، تحرك برشاقة لا أريدهم أن يعتقدوا أنني من هذه المنطقة |
buralı olmadığımı yürüyüşümden anlayacaklar. | Open Subtitles | سيعلمون ذلك من طريقة كلامي أنني ليس من المنطقة |
Bilmiyorum.Telefonumu bir arkadaşımdan almış.O buralı değil. | Open Subtitles | لا أعلم ، لقد حصل على رقمى من صديق إنه من خارج المدينة |
Bronz tenliymiş ve Kreolce konuşuyormuş, yani buralı biri. | Open Subtitles | و كان من التان و يتحدث الكريول أذن بالتأكيد كان محلياً |
Bilinmeyen Şahıslar buralı, hala buradalar demek. | Open Subtitles | ما الذي يعنيه ذلك؟ انه يعني ان الجناة محليون و ما يزالون هنا |
Hayır, buralı, New Yorkluyum. | Open Subtitles | أوه لالا أَنا مِنْ هنا من مدينة نيويورك |
buralı değilsiniz. Kurşunlama olayını bilmiyorsunuz. | Open Subtitles | أنت لست من هنا ولن تعرف بشأن إطلاق النار |
buralı bile değil. | Open Subtitles | وأنه ليس حتى من هنا. |