Burnumu sokmak istediğimden değil de Mike ile aranızda bir sorun mu var? | Open Subtitles | لا أقصد التطفل ، ولكن هل هناك مشكلة بينك و بين مايك ؟ |
Burnumu sokmak istemem ama emrinde çalışanlara hep böyle mi davranırsın? | Open Subtitles | أنا لا أقصد التطفل لكن أهكذا تعامل كل من هو دونك؟ |
Haftalardır bunları imzalıyorum, şirket işlerine Burnumu sokmak istemem ama.. nedir bunlar? | Open Subtitles | لقد كنت أوقع كومات من هذه لمدة أسابيع وأنا أكره التطفل ، ولكن ما هي؟ |
Burnumu sokmak istemem ama ölümüne mi dövüşeceğiz? | Open Subtitles | أنا لا أَقْصدُ التَحْديق لكن هل سنقاتل حتى الموت؟ |
Bakın, Burnumu sokmak istemem ama Mary Margaret bu konudaki endişelerinde bahsetti. | Open Subtitles | لا أقصد التطفّل لكنّها أظهرَتْ قلقاً مِنْ المسألة كلّها |
Niyetim özel şeylere Burnumu sokmak değildi. | Open Subtitles | -أعذريني، لم أقصد التطرق لحياتكِ الشخصية . كلمافي الأمر.. لا أريد أن أتدخل في حياتكِ الشخصية. |
Özür dilerim. Burnumu sokmak istememiştim. | Open Subtitles | أنا أسف يا رجل و لكني لم أقصد التطفل عليك |
Burnumu sokmak istemiyorum ama fakir bir mahalle mi demiştin? | Open Subtitles | لا أقصد التطفل,لقد ذكرت بأنه فقير نوعاً ما |
Üzgünüm, Burnumu sokmak istemem ama bu ilaç alma meselesi ne? | Open Subtitles | المعذرة، لا أقصد التطفل ولكن ما قصة الدواء الذي تتناولينه؟ |
Burnumu sokmak istemem ama, nasıl hissettiriyor? | Open Subtitles | أنا لا أقصد التطفل ولكن كيف يُشعرك هذا الأمر ؟ |
Burnumu sokmak istemem ama sanki bir şey seni çok rahatsız ediyor gibi geldi. | Open Subtitles | لا أقصد التطفل لكن يبدو أنّك تحمل عبأ ثقيل |
Burnumu sokmak istemem ama burada olmaktan memnun değilsiniz gibi. | Open Subtitles | ،آسف، لا أقصد التطفل .ولكن يبدو أنك غير سعيدة بوجودك هنا |
- Affedersin. Burnumu sokmak istememiştim. - Lütfen, huzursuz olma. | Open Subtitles | أنا آسفة ، لم أقصد التطفل - أرجوكي ، كوني على سجيتك - |
Harika. Affedersin, Burnumu sokmak istemedim. | Open Subtitles | عظيم , أَنا آسفة , أنا لم أَقصد التطفل |
Burnumu sokmak istemem hanımefendi ama size onun neyi olduğunu sorabileceğimi umuyordum. | Open Subtitles | لا أريد التطفل, يا سيدتى ... ولكنى كنت أتمنى ... لــو أعــلـــم مــاذا بــه |
İnternetten düşürdüğüm hatunların hepsi cips ve altılı biradan sonra izin vermişti. Samuel,Burnumu sokmak istemiyorum ama ortalama kazancı olan birine göre, Pahalı bir gece geçirmişe benziyorsun. | Open Subtitles | جميع فتيات الانترنت بإسم سفيتلانا كن سيقبلن بعد التاكو والجعة لااقصد التطفل ياسامويل لكنها تبدو ليلة باهظة لرجل بضآلة اجرك مايتساءل عنه مايك هو : |
- Hayatına Burnumu sokmak istemem- | Open Subtitles | -لا أريد التطفل على حياتك الشخصية |
- İşinize Burnumu sokmak istemem... | Open Subtitles | - أنا لا أَقْصدُ دُخُول عملِكَ... |
- Burnumu sokmak istememiştim. | Open Subtitles | - أنا لا أَقْصدُ التَحْديق. |
Burnumu sokmak istemem ama siz iyi misiniz? | Open Subtitles | لا أقصد التطفّل ولكن، هل أنتِ بخير ؟ |
Bak, başkalarının işine Burnumu sokmak istemem ama anladığım kadarıyla DeeAnna Moran ile beraber çalışıyormuşsun. | Open Subtitles | انظر، أنا لا أريد أن أتدخل في أمور الناس و لكني أتفهم أنك كنت على علاقة مع (ديانا موران)؟ |