Ayrıca camdan dışarı bakarken de gözlüğünü takmadığını tahmin ediyorum. | Open Subtitles | أخمن أيضاً أنها لم تكن تضعهم عندما نظرت من النافذة. |
Bu yüzden tekrar camdan atla çünkü aslında seni görmedim, ben körüm! | Open Subtitles | لذلك سوف تقفذ من النافذة لاننى لم ارك فى الحقيقة فأنا اعمى |
Örneğin, baskıcı bir babayı öldürmek fikri normalde çok korkutucu olacakken bunun yerine rüyamızda patronumuzu camdan attığımızı görürüz. | Open Subtitles | فمثلاً، عوضاً عَن قَتل أبٍ متسلِّط الأمر الذي سيكونُ من المروِّع التعامُل معهُ نحلمُ أننا نُلقي مُديرنا من النافذة |
Koltuğundan fırlayıp ön camdan dışarı uçtu balıklama, doğruca ağaca, tamam mı? | Open Subtitles | طار من المقعد عبر الزجاج الامامي مصطدما براسه في الشجرة مفهوم ؟ |
Pekâlâ, içeri dalıyoruz ve bu şeyi camdan dışarı atmaya başlıyoruz. | Open Subtitles | حسنا هذه الخطه ندخل إلى هناك ونبدأ برمي الطعم من النافذه |
Sekreterini kovmuştu ve bütün eşyalarını camdan atmıştı, anahtarlarını bile. | Open Subtitles | طرد سكرتيرة ورمى أشيائها من النافذة ومن ضمن الأشياء مفتاحها |
Bir psikiyatri hastanesinde kalıyorum. camdan dışarıyı izlemek yaptığımız şeylerden biri. | Open Subtitles | أنا أعيش في مشفى للأمراض النفسيّة التحدّيق من النافذة هو عملنا |
Önceleri, tek yapmam gereken camdan bakmak gerçek bir arkadaş görmekti ben ve ailem için her şeyi yapacak birini, ama şimdi hepsi gitti. | Open Subtitles | من قبل كان كل ما علي فعله هو النظر عبر النافذة و سارى صديقة حقيقية انسانة ستفعل اي شيء لأجلي او لعائلتي لكن الآن |
Okuldan eve gelirim, güneş camdan içeri vurur ve halıyı sıcacık yapar. | Open Subtitles | العودة من المدرسة، والشمس تدخل خلال النافذة وتجعل السجادة جميعاً، مثل الدافئة |
Evet, sürekli o zavallı hamile kadını bir şey camdan üstüne atladığı esnada orada öylece uyurken hayal ediyorum. | Open Subtitles | أعلم هذا, وأظل افكر في هذة المرأة الحامل المسكينة فقط نائمة هنا عندما جاء شئ من النافذة وهجم عليها |
Hayır, yalnızca alışveriş merkezinde fotoğraf çekiyordum ve seni camdan gördüm. | Open Subtitles | لا, فقد كنت فقط أخذ صوراً في المتجر, ورأيتك عبر النافذة. |
- camdan içeri bakıyordum da bir anda "forma girmem gerek" diye düşündüm. | Open Subtitles | كنت اشاهدك من النافذة وفكرت بأنني لا بد وأن احسن من شكل جسمي |
Beni camdan görmüştü. Gözlerinde çok garip bir ifade vardı. | Open Subtitles | عرفت أنه رآني وراء النافذة رأيت هذه النظرة في عينيه |
Ve herşeyi camdan dışarı atarak en baştan başladık. | TED | لذلك وجب علينا رمي كل شيء من النافذة والبدء من الصفر. |
Bir hafta boyunca yataklarımızın altında uyuduk çünkü mermilerin camdan içeri girmesinden endişeleniyorduk. | TED | نِمْنَا لأسابيع تحت أسِرَّتِنَا لأننا كنا خائفين من رصاصٍ قد يعبر النافذة. |
...herkes arabanın içindedir ama ön camdan fırlayan sadece sensindir. | Open Subtitles | الكل في السيّارة لكنّك الوحيد الذي خرج من الزجاج الأمامي |
Duvar var. camdan bir duvar gibi bir şey. Onlara ulaşamazsın yani. | Open Subtitles | هناك جدار عازل مصنوع من الزجاج لن يتم أي اتصال جسدي معهم |
Şimdi koltuktayız, camdan dışarıdan geçen arabalara bakıyoruz. | TED | نحن الان على الأريكة، ننظر الى خارح النافذه الى السيارات المتحركة. |
camdan bir yerde olan dedektifler, delilleri sallamamalılar. | Open Subtitles | لا يجب أن يلوح المخبرون بأشياء في البيوت الزجاجية |
Biz ayakkabılarımızı giyerken ya da bir sandviç yaparken, yukarıdan bize bakarlar, cennetin kayıklarının camdan tabanından sonsuzluğa kürek çekerken. | TED | بينما نحن نرتدي الحذاء أو نُعد شيطرة، هم يراقبوننا عبر قوارب السماء زجاجية القاع بينما هم يجذفون ببطئ نحو الأزلية. |
camdan asansörü tekrar buğulayıp barda son birer içki içmeye ne dersin? | Open Subtitles | مارايك بالعوده الى المصعد الزجاجي مره اخرى؟ ونحصل على الخمر من الحانه |
Ve camdan bir pabuç giyiyordu, Sanırım, bir balkabağı vardı? | Open Subtitles | تم ذهب إلى الأميرة بحذاء زجاجي في بيتها الغريب |
Bu öğleden sonra oğlunun evindeki camdan dışarı itileceğini duydum. | Open Subtitles | سمعت انه سيدفع خارجا من نافذة ابنه لاحقا يعد الظهر |
Jim ölmeden hemen önce camdan fırlatmış olmalı. | Open Subtitles | جيم لا بد ان جيم رماه خارج نافذته قبل ان |
.357 iyi, ama ön camdan seken.38'likler gördüm. | Open Subtitles | مسدس 357 سلاح جيد,لكن رأيت رصاصات عيار 38 تنزلق من زجاج السيارات |
Birinin camdan atladığını ya da çılgınca bir şey yaptığını duydum. | Open Subtitles | سمعت أن شخص ما قفز عبر نافذة أو شيء من الجنون |
Birisi ön camdan fırlatılmış gibi, fakat yine de genç. | Open Subtitles | حسنا، واحد الذي رُمِى الزجاجة الأمامية، لكن المراهق على الرغم من هذا. |
"Majestelerine bağlı olan herkes camdan ayakkabı hakkında kraliyet bildirgesi yoluyla haberdar edilsin. | Open Subtitles | كل رعايا سموه المخلصين " يتم أعلامكم الأن إنه بما يتعلق بـ زجاجى.. |
Bu laboratuara girdiğimde hepinizi camdan kabinlerde yatarken gördüm ve bilgisayar sistemlerine girip sizi uyarmak için kendi görüntümü oluşturdum. | Open Subtitles | عندما اقتحمت مختبر الجنون ورأيتكم نائمين في أنابيب زجاجيّة اخترقت الحاسوب وأنشأت صورة رمزية عن نفسي لكي أحذّركم |
camdan dışarı baktığımda gördüğüm şey buydu. | TED | وهذا كان ما رأيته عندما نظرت خارج النّافذة. |