Evet efendim. Kontes Teresa di Vicenzo. Che bella! | Open Subtitles | نعم، سيدي الكونتيسةتيريزا دي ديسينزو حسناء تشي |
Che, bana Şili'ye iki fatih gibi gireceğimizi söylemiştin. Tabana kuvvet iki ezik gibi değil. | Open Subtitles | تشي , لقد قلت لي بأننا سندخل تشيلي كالفاتحين وليس على الأقدام كالمتسولين |
Bu işçi sınıfıyla ve sınıf kavgasıyla derdimiz var bir de şu sakallı adam, "Che Guevero." | Open Subtitles | كان لديها الم بالرقبة البروليتاريون، الصراع الطبقي والرجلِ الملتحّي تشي جيفيرو |
Olivia'nın tarikatı yüzünden Ray Jay bir sonraki Che Guevara Lindsay de Bo Derek'e benziyor. | Open Subtitles | راي جاي تشي غيفارا القادم وليندسي تشبه بو ديريك |
Amatör bir Che biyograficisi olarak Benim de kendimce bir teorim var. | Open Subtitles | ومن وجهه نظرى الخاصة كمتابع جيد لسيرة تشى |
Bölgedekiler onu bir tür Che Guevara kabul ediyor. | Open Subtitles | السكان المحليين يعتبرونه ل يكون نوعا من تشي غيفارا. |
Bakın, sizin Che Guevara'nız olmayı isterdim. | Open Subtitles | انظروا، أنا أحب أن يكون لديك تشي غيفارا. |
"Afrika'nın Che Guevara'sı" lakabı verilen Sankara, süratle basamakları tırmandı | TED | لُقب بـ"تشي جيفارا أفريقيا"، وتدرج سانكارا في الرتب بسرعة. في خلال سنتين، تولى منصب رئيس الوزراء. |
Bu Che, köpeğim. Yani köpeğimiz. - Evine hoş geldin. | Open Subtitles | هـذا (تشي) كلبي ، أعنـي كلبنـا مرحبـا بك في المنـزل |
Bu "Che" benim kişisel özgürlük inancımın bir ifadesi. | Open Subtitles | تشي يمثل إيماني في الحرية الشخصية |
- Tanıştırayım, bu Dr. Che Çelimsiz, bu da Dr. Che Dobiş. - Memnun oldum! | Open Subtitles | أقدّم لكم الدّكتور تشي سكينني والدّكتور تشي فاتي - سعيد بمقابلتك - |
Hayır, Garth olmaz ya da Che ya da herhangi... | Open Subtitles | لا، لَيسَ غارث أَو كذلك تشي أَو أيّ — |
Bence bu durumda Che Muffin Quayle diye çağırmalıyız... | Open Subtitles | أعتقد نحن يَجِبُ أَنْ نَدْعوَه، في تلك الحالةِ، كعك تشي Quayle. |
Direnişini bozmak istemezdim, Che ama geciktirme bir işe yaramayacak. | Open Subtitles | آسف لإفساد أحلامك سيّد "تشي غيفارا"، لكنّ التأجيل البسيط لن ينفع |
Yoldaş Monje senin ve partinin görevi insanlara Che'nin yani Ramon'un bir yabancı değil bu kıtanın bir devrimcisi olduğunu açıklamaktır. | Open Subtitles | رفيـق مـونخي... عملك و عمل الحزب ... أن توضح للشعب أن تشي... |
Che'nin eğitim için altı aylığına başının belada olmayacağı bir yere ihtiyacı var. | Open Subtitles | تشي بحـاجة لمكـان ما للتدريب لمدة ستة شهور... حيث لا يتعرض للمعـاناة... |
Bolivya ordusunun ortaya attığı, Che Guevara'nın yanında bir kadınla gruba liderlik ettiğine dair söylentileri doğrulamaya çalışıyorum. | Open Subtitles | محـاولاً تأكيـد إشاعات الجيـش البوليفي... أن تشي جيفـارا... هو زعيم الجمـاعة... |
Bu gruba Che Guevara mı liderlik ediyor? | Open Subtitles | هـل تشي جيفـارا يتزعم هذه الجماعة؟ |
Yoldaş Monje senin ve partinin görevi insanlara Che'nin yani Ramon'un bir yabancı değil bu kıtanın bir devrimcisi olduğunu açıklamaktır. | Open Subtitles | رفيـق مـونخي... عملك و عمل الحزب ... أن توضح للشعب أن تشي... |
Che dothras. Che drivos. | Open Subtitles | تشى دوزراس تشى دريفو جملة من مسلسل لعبة العروش |
Biliyor musun, Che Guevara, şöyle derdi devrimi, kalbin değişmesi olarak tanımlardı. | Open Subtitles | تعرفون .. تشى جيفارا اعتاد ان ... اعتاد ان يصف الثورة على انها تحرك من القلب |
DAVET, ESKİ DOSTU FÜZYONCU'DAN GELMİŞTİ, O ZAMANKİ ADIYLA KOMUTAN Che GUEVARA'DAN. KÜBA DEVRİMİ'NİN BİRKAÇ ETKİLİ VE KARİZMATİK LİDERİNDEN BİRİYDİ O. | Open Subtitles | الدعوة جاءت من صديقه القديم فوسير الذي كان يُعرف فى ذلك الوقت بالقائد شي جيفارا واحد من أفصح الشخيصات العسكريه فى الثورة الكوبيه |