| Prens Barin! düşmanınız ben değilim, Ming. Ve bunu biliyorsunuz. | Open Subtitles | الأميرباربن انا لست عدوك مينج هو عدوك وانت تعلم ذلك |
| Bu ıstırapla kaçmak, düşmanınız olmayan ıstırapla. Belki de şimdi sizin en yakın arkadaşınız olan bu ıstırapla. | TED | لتفر مع هذا الحزن فهو ليس عدوك الحزن الذي ربما الآن هو صديقك الأقرب. |
| Seni dövülmüş halde bulduğum gece aile düşmanınız olduğunu söylemiştin. | Open Subtitles | في تلك الليلة وجدتكِ مضروبتاً ضرباً مبرحاً قُلتي أنه من أعداء العائلة |
| Öfkeye kapılıp onu incitirseniz sizin düşmanınız olacağım. | Open Subtitles | وإذا في غضبكم كنتممصدرللشر.. سأكون عدوكم |
| Son kez söylüyorum. Bombalayacağınız insanlar düşmanınız değil. | Open Subtitles | سأكرر ذلك للمرة الأخيرة الناس الذين ستقصفونهم ليسوا العدو |
| Ben düşmanınız değilim, burada size 24 saat teknik destek veren, sevimli dostunuz Donnie'yim, bayım. | Open Subtitles | أقول لك، سيّدي، هذا ليس خطّ هاتف من هذا النّوع. أنا لست عدوّك. أنا دوني فقط، |
| Dolayısıyla, benim sizin dostunuz mu yoksa düşmanınız mı olduğuma karar vermenin zamanı gelmedi mi? | Open Subtitles | لذا ، اليس هذا هو الوقت لاتخاذ قرارك اذا كنت عدو او صديق |
| Bu en kötü düşmanınız için dahi istemeyeceğiniz bir ün. | TED | وهذه سمعة لا تتمناها لأحد حتى وإن كان ألد أعدائك. |
| Sizleri manipüle etmek ve bu gemi ve içindeki insanları düşmanınız gibi göstermeye çalışan yalanlar söylendi. | Open Subtitles | أكاذيب تهدف إلى التلاعب بكم لجعلكم تصدقون أن هذه السفينة ومن عليها هم أعدائكم |
| Savaştaki en kötü düşmanınız kendinizsiniz. İçinizdeki düşmanı mağlup edebilirsiniz. | Open Subtitles | إنّ العدو الأسوأ في الحرب هو نفسك أنت تستطيعين هزيمة عدوك الداخلي |
| - Ama tapınağın bulunduğu arazi kuzeniniz ve düşmanınız Raca Diler Singh'in elinde. | Open Subtitles | تحت حكم المهراجا ديلر سينج ابن عمك و عدوك |
| Aptallar, anlamıyormusunuz sizin düşmanınız biz değiliz, düşmanınız erkekler, onlar yok edilmeli. | Open Subtitles | أنت الحمقى، لا ترى؟ نحن لسنا عدوك. فمن الرجال. |
| Sizce şirketin içinde bir düşmanınız mı var? | Open Subtitles | هل تشعرين بوجود أعداء داخل الشركة؟ |
| İkinizin de kendinizden başka düşmanınız yok! | Open Subtitles | ,أنتما أعداء أنفسكما أنتما الاثنتين |
| - Hayır. - düşmanınız yok? | Open Subtitles | ـ لا ـ لا أعداء ؟ |
| düşmanınız olan şeytan kükreyen bir aslan gibi etrafınızda kol gezer ve yemeye birilerini arar. | Open Subtitles | عدوكم الشيطان يحوم حولكم كصوت هدير الأسد يبحث عن شخص لكي يلتهمه. |
| Önünüzdeki tutsak düşmanınız, onlar ise sizin dostlarınız. | Open Subtitles | السجين الذي أمامكم هو عدوكم وهم أصدقائكم |
| En büyük düşmanınız da sizin için aynı kaderi planlıyor olabilir. | Open Subtitles | قد يكون عدوّك الألد يحيك لك نفس المصير. |
| Yaradılış tarihinde düşmanınız olmasını son isteyeceğiniz kişi benim. | Open Subtitles | وآخر شخص تودان جعله عدو لكما في تاريخ المخلوقات هو أنا |
| Şu anda sizin gerçek hakkındaki dayanaksız kabulleriniz en büyük düşmanınız. | Open Subtitles | فهمك المعزول للحقيقة هو ألدّ أعدائك الآن |
| Unutmayın, hala en büyük düşmanınız, tek motorlu avcı uçakları. | Open Subtitles | تذكروا دائماً أن أخطر أعدائكم مازال " "المقاتله الألمانيه ذات المحرك الواحد |
| Bir operasyonun riske girdiğini fark ettiğinizde, ...düşmanınız hareket halindedir, sen de zamanla yarışırsın. | Open Subtitles | عندما تدرك أن العملية مهددة بالخطر و أن أعداءك يتحركون . فأنت في سباق زمني |
| Unutmayın, ben sizin düşmanınız değilim, Sayın Başkan. | Open Subtitles | فقط تذكري انني لست خصمك ياسيدتي الرئيسة |
| İdamlardan bahsetmişken, beni kendinize düşman edeceksiniz. İşte size iyi bir nasihat, düşmanınız olmamı istemezsiniz. | Open Subtitles | لو تحدثت عن الإعدام ثانية فستصبح عدواً لي وإليك هذه النصيحة : |
| Fransızlar sizin düşmanınız. | Open Subtitles | إن فرنسا عدوتكم |
| Geçen her dakikayı düşmanınız tekrar organize olup güçlenmek için kullanabilir. | Open Subtitles | كل دقيقة تذهب هي دقيقة اخرة اعدائك يستخدمونها ليتمركزو ويكونو اقوى |
| Bu, ezeli düşmanınız Profesör Moriarty tarafından işlenen bir suçtu. | Open Subtitles | الجريمة التي احبطت مرتكبها بروفيسور ماريوريتي |
| "düşmanınız" madalyalı savaş gazinizi kurtarmaya çalışıyor. | Open Subtitles | إنَّ عدوكَ يحاول إنقاذَ حربٍ متوجةٍ واهية |