"düşman değil" - Translation from Turkish to Arabic

    • ليس العدو
        
    • ليسوا العدو
        
    • ليس عدوا
        
    • ليسوا اعداء
        
    • ليست عدو
        
    Çünkü seni öldürecek olan, gördüğün düşman değil görmediğindir. Open Subtitles لأنه ليس العدو الذي تراه هو من يُوقع بك بل من لا تراه
    Hayır, Duncan düşman değil. Open Subtitles لا ، دنكان ليس العدو
    Bunu yapan bir düşman değil. Open Subtitles ليس العدو من فعل الأمر هذا
    Düşündüğün gibi değiller. Onlar düşman değil. Open Subtitles انهم ليسوا ما تعتقدوه، انهم ليسوا العدو
    Onlar düşman değil. Open Subtitles انهم ليسوا العدو
    O sizinle mücadele eden bir düşman değil ki. Open Subtitles لاحظ أنه ليس عدوا يحاول تفاديك
    Bu sıradan bir düşman değil. Open Subtitles انهم ليسوا اعداء عاديين
    O bir düşman değil. Benim düşmanım olmaz. Open Subtitles ليست عدو أنا ليس لدي أعداء
    - O bir düşman değil, Anne. Open Subtitles هو ليس العدو, أمي
    Zamanını boşa harcıyorsun. William Bell düşman değil. Open Subtitles أنت تهدر وقتك، (ويليام بيل) ليس العدو.
    Hadi ama. Çavuş Willis düşman değil. Open Subtitles بربك، الرقيب (ويليس) ليس العدو
    - düşman değil. Bizim gibi. Open Subtitles انه ليس العدو - انه مثلنا -
    Cameron düşman değil. Open Subtitles . إن (كاميرون) ليس العدو
    O düşman değil. Open Subtitles هو ليس العدو.
    Bu insanlar düşman değil. Open Subtitles هؤلاء الناس ليسوا العدو.
    Bu sıradan bir düşman değil. Open Subtitles هذا ليس عدوا عاديا
    Biz kardeşiz, düşman değil. Open Subtitles نحن اخوه و ليسوا اعداء
    Gretchen bir düşman değil, sadece normal bir kız. Open Subtitles جريتشن) ليست عدو بل مجرد فتاه)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more