"düelloya" - Translation from Turkish to Arabic

    • مبارزة
        
    • المبارزة
        
    • للمبارزة
        
    • لمبارزة
        
    • تحدى
        
    • المبارزه
        
    • النزال
        
    • التحدّي
        
    • محاكمة عن طريق
        
    • مبارزه
        
    • قتال فردي
        
    • بالمبارزة
        
    Chih-hao, neden kurallarımızı çiğneyip ...özel bir düelloya girdin? Open Subtitles هاو شية، الذي كسرك قاعدتنا. ودخل إلى مبارزة خاصة؟
    Ben geliyorum. Davet ediyorum. düelloya. Open Subtitles أفسح ، أتحداك ، مبارزة ، مرحباً يا سيدتي ، كيف تجرؤ؟
    Onlar daha önce düelloya karşı yasaları zorlaştırmadı. Open Subtitles انهم لم يطبقوا قوانين ضد المبارزة أبدا من قبل
    Onurlu erkeğim düelloya gelirken kazara hava boşluğundan dışarı uçtu. Open Subtitles لم تسنح لهم الفرصة. في طريقه للمبارزة رجلي ذو الشرف الكبير
    Daha sonra karşılığını alamadığı bir aşk destanında, bir düelloya davet edildi. Open Subtitles بعدها، في قصة بطولية لحب غير متبادل، دُعي لمبارزة. قضى الليلة الفائتة بأكملها
    Dört gün önce Oliver'ın dünyanın en iyi suikastçısını düelloya davet ettiğini düşünüyorum. Open Subtitles أعتقد قبل أربعة أيام، أوليفر تحدى العالم ل أكبر قاتل للمبارزة.
    Seni ve yanındakileri kız için düelloya davet ediyorum. Open Subtitles اتحداك انت ومن معك من هؤلاء المخنسين في المبارزه
    - düelloya çıkmayı kabul ettim. Dövüşmeyi reddedersem, korkak biri gibi davrandığım düşünülecek. Open Subtitles لقد قبلت التحدي، لو رفضت النزال سيؤخذ ذلك على أنه نوع من الجبن
    düelloya davet eden Simcoe'ydu yani suçlama aleyhine olacaktı. Open Subtitles سيمكو) قام بعمل هذا التحدّي) لذا اللوم سيقع عليه هو
    Sizi, bayım, düelloya davet ediyorum. Open Subtitles نحن نتبادل الكلام لفترة طويلة أنا أتحدّاك في مبارزة يا سيد.
    Aklımda Lemon'un talipleri, Enrique ve Carter'ın kasabanın önünde Lemon için bir düelloya tutuşmaları var. Open Subtitles فكرتي هي بأستخدام عشاق ليمون إنريكي و كارتر ننظم مبارزة من أجلها
    Yada sevgililerini düelloya çağırmam gerekir. Open Subtitles أو لا بد لي من الكلمة أولا مبارزة من بعض العاشق الخاصة بك؟
    Doğayla bu zaman kadar girilmemiş bir düelloya girmek, bundan daha büyük birşey hayal edebilir misiniz? Open Subtitles للانخراط وبشكل غير مسبوق في مبارزة مع الطبيعة هل يستطيع أي شخص أن يحلم بأي شيء أكبر من ذلك؟
    Don Lope markiyi düelloya davet etti. Open Subtitles تحدى الدون الماركيز إلى مبارزة;
    Kendime bu kadar güveniyor olmasam onu düelloya falan davet ederdim. Open Subtitles لكنت تحديته مثلا في المبارزة أو شيئا من ذلك.
    Ve seni düelloya çağırıyorum. Open Subtitles ويعرف اللورد من اللورد ماذا... وأنا أَتحداك إلى المبارزة
    Patron. Bu akşam düelloya gelmelisin. Open Subtitles عليك أن تحضر إلى المبارزة الليلة
    İngiliz'i düelloya davet ettiğini duydum. Open Subtitles سمعته يتحدى الرجل الإنكليزي لمبارزة
    Peki Goliath nedir? O ağır piyade ve İsraillileri düelloya çağırdığında beklentisi başka bir ağır piyade ile savaşacağı yönünde. TED فأي نوع من المحاربين كان جالوت؟ كان من المشاة، وكان توقعه عندما تحدى العبرانيون أن ينازله أحدهم أنه سينازل احد الجنود المشاة مثله.
    Bu düelloya başladığımızda söylemiştim. Bu sefer farklı olacağını söylemiştim. Open Subtitles لقد اخبرتك فى بدايه المبارزه ان كل شىء سيتغير
    Kılıçlarınızı alın. İşaretimle düelloya başlayacaksınız. Open Subtitles حضروا أسلحتكم و أنتظروا إشارتي لبدء النزال.
    düelloya devam. Open Subtitles التحدّي مُنخفض. وهذا...
    Birlik kuralına göre seni düelloya çağırma hakkım var. Open Subtitles بموجب القانون دوري، لدي الحق لتحدي لك محاكمة عن طريق القتال.
    Anlıyorum ama önce kendine kanıtlaman gereken bir şey var. En iyiyle düelloya girişmelisin. Open Subtitles اعتقد انى فهمت لكن لازم تثبتوا أنفسكم من خلال مبارزه
    Adamları önünde onu teke tek düelloya davet edeceğim. Open Subtitles سوف اتحداه الى قتال فردي امام رجاله
    "Tazminat istiyorum!" centilmenlerin, birini düelloya davet etmek için söylediği bir söz. Open Subtitles سأكون راضياً" هو مثل قول الرجل النبيل عندما يرغب بالمبارزة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more