"dünyanın sonunun" - Translation from Turkish to Arabic

    • نهاية العالم
        
    • العالم سينتهي
        
    • بنهاية العالم
        
    • ينتهي العالم
        
    • لنهاية العالم
        
    • سينتهي العالم
        
    • نهايه العالم
        
    dünyanın sonunun gelmiş olduğu bir zamanda geçiyor. Farkı bu. Open Subtitles مفترض أن يحدث في نهاية العالم هذا ما يجعله مختلفاً
    Benimkiler dünyanın sonunun yaklaştığını gördüler ve bu konuda hiç bir şey yapmadılar. Open Subtitles لم يكونا قدوة بالضبط ولكن توقع والدايّ نهاية العالم ولم يحركا ساكنًا بشأنه
    Yarının fotoğrafında dünyanın sonunun görünme ihtimaline karşı keyfime bakacağım. Open Subtitles ...بحال إن كانت صورة الغد هي نهاية العالم ...سأستمتع بوقتي
    Tarikat mensupları, belirli aralıklarla dünyanın sonunun geldiğini öne sürüp duruyor. Open Subtitles والأعضاء الباقين منهم , يتنبئون بأن العالم سينتهي
    Özür dileyip barıştığınızda, kavga ettiğinizde dünyanın sonunun gelmeyeceğini görmüş olursunuz. Open Subtitles ستشعرين بتحسن إذا اعتذرتي وأعلما أنكما تستطيعا الشجار دون أن تكون نهاية العالم
    Çoğu insan dünyanın sonunun geldiğini düşünüyordur. Open Subtitles بعض النّاس ربما يفكرون فى أن هذه هي نهاية العالم
    Baba, seni seviyoruz, ama dünyanın sonunun geldiğini düşünmüyoruz. Open Subtitles نحن نحبك يا أبي ولكننا لا نعتقد أن نهاية العالم ستحل بعد
    Tamam yani ben dünyanın sonunun nasıl olacağını bilen ve süper güçlerimi kullanarak hastaneden kaçmış bir kızım. Open Subtitles , حسناً، لو أنني فتاة مختلة و أعرف أن نهاية العالم قريبة . . و هربت للتو من مصحة عقلية
    dünyanın sonunun geldiği gerçeğinden başka mı? Open Subtitles بالإضافة إلى حقيقة نهاية العالم الوشيكة ؟
    Sanırım oğlum dünyanın sonunun gelmesinden sorumlu olacak. Open Subtitles أعتقد أنّ ابني سيكون مسؤولاً عن نهاية العالم.
    dünyanın sonunun geleceğini bilseydim hazırda bekletirdim. Open Subtitles لو تم اخباري عن قرب حدوث نهاية العالم لكنت قد خزنت
    dünyanın sonunun gelmesine rağman insanlar hala kendine bakıyor. Open Subtitles ليس لأنها نهاية العالم لا تجعل الناس يستطيعوا تنظيف أنفسهم
    dünyanın sonunun geleceğini ama çocukları öpmemi istiyorsun. Open Subtitles تظن ان نهاية العالم حانت لكنك ترغب بإنجاب الاطفال
    dünyanın sonunun geldiğini 15 kez söylediler. Open Subtitles لقد قالوا بأن العالم سينتهي حوالي 15 مرة
    Bu bilgiler ışığında yaptığım bütün çalışmalar dünyanın sonunun geldiğini işaret ediyordu. Open Subtitles كل الدراسات العمليه التي كتبتها في هذه الكتب ؟ تشير بأن العالم سينتهي
    Mayalılar dünyanın sonunun 2012 de geleceğine inanıyorlar. Open Subtitles اعتقد أهل المايا أن العالم سينتهي في 2012
    Bana orada dünyanın sonunun geldiğinden bahsettiklerini söyledi. Open Subtitles أخبرني أنهم بأعلي يتحدثون عن وجود مشاكل بأعلى هناك .. أشياء تتعلق بنهاية العالم
    Evet aptal. dünyanın sonunun gelmesini ister miyim sanıyorsun? Open Subtitles نعم يا غبية أتعتقدين بأنني أردت أن ينتهي العالم ؟
    Çok sayıda Hıristiyan bunu dünyanın sonunun bir işareti olarak değerlendirdi ve hazırlanmak için daha dini bir hayat yaşamaya karar verdi. Open Subtitles "العديد من المسيحيّين رأوا هذا كمؤشر لنهاية العالم" "وقرّروا الإستعداد بممارسة حياة أكثر قداسة"
    Ama kim Rockaway'li birinin, dünyanın sonunun ne zaman ve nasıI olacağını bildiğine inanır ki? Open Subtitles صحيح " لكن من حقاً يعتقد أن رجل من " شاطئ راكواي يتنبأ بكيف ومتى سينتهي العالم ؟
    Geçen haftaki tuhaf göksel olaylar, kehanetlerin gerçekleştiğine ve dünyanın sonunun yaklaştığına işaret ettiği söyleniyor. Open Subtitles يُشيرُ إلىDoomsayers أحداث الأسبوع الماضي الغريبةِ السماويةِ كإشارات تلك النبوءةِ بدأتبالحدوث وقد تؤدى الى نهايه العالم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more