Yasal meselelerden bu kadar anladığına göre karakola düzenli uğruyor olmalısın. | Open Subtitles | رؤيتك وأنت تعرف مداخل ومخارج المسائل القانونية،لابد أنك منتظم عند الشرطة |
Tropik fırtına ve tufanlar düzenli olarak Pasifik Okyanusundan gelir. | Open Subtitles | العواصف الاستوائية والأعاصير تثير على نحو منتظم من المحيط الهادي. |
Burada aslında göreceğimiz, esas olarak, insanların düzenli bir şekilde en samimi çevresiyle, beş, altı, yedi kişiyle iletişime geçtiğidir. | TED | ما سنراه في الواقع هو أنه، في الأساس، يتواصل الناس بصورة منتظمة عبر خمسة، ستة، سبعة، من أكثر الأسافير إلفةً. |
Gördüm. Geçmişle ilgili her şey düzenli, şimdiki zamanla ilgililer düzensiz. | Open Subtitles | كل شيئ متعلق بالماضي منظم كل شيئ متعلق بالحاضر غير منظم |
Misk farelerinin düzenli olarak yuvadan çıkıp buz altında yiyecek toplamaya çıktıklarını gözlemledik. | Open Subtitles | فقد لاحظنا أن جـرذان المـسك تترك المنتجع بإنتظام للبحث عن الطعام تحت الثلج |
Trenlerimiz zamanında hareket eder. Ancak her şey düzenli olduğunda mutlu oluruz. | TED | ولا نكون سعداء إلى عندما تكون الأمور منظمة |
Neyse ki troid bezinin aktivitelerini yeniden tetikleyebilen ve vücudu tekrar düzenli bir metabolizma hızına kavuşturan medikal tedaviler var. | TED | ولحسن الحظ توجد علاجات طبية قادرة على تحفيز أنشطة الغدة مجددًا، واستعادة معدل أيض ثابت للجسم. |
İyi haber hala nefes alıyor ve nabzı da düzenli. | Open Subtitles | الخبر الجيد أنه ما زال يتنفس و لديه نبض منتظم |
Sizce bir gazete sahibinin, özel bir şahsın ve aslına bakılırsa, yabancı birinin Başbakanımıza böyle düzenli şekilde ulaşabilmesi doğru mu? | Open Subtitles | هل تعتقد أنه صحيح بأن مالك صحيفة, فرد خاص , أو فالواقع مواطن أجنبي بإستطاعته الوصول لرئيس وزرائنا بشكل منتظم ؟ |
Hemen bugün kaydolursanız dakikası 1.99 dolara ben de sizi düzenli olarak ararım. | Open Subtitles | سجل اليوم، وسأقوم حتى بالإتصال بك بشكلٍ منتظم.. وذلك لقاء 1.99 دولاراً للدقيقة. |
Bundan sonra, düzenli olarak New York'a seyahatler yapmaya başladım. | Open Subtitles | لقد بدأت بعد هذا فى القيام برحلات منتظمة إلى نيويورك |
Bundan sonra, düzenli olarak New York'a seyahatler yapmaya başladım. | Open Subtitles | لقد بدأت بعد هذا فى القيام برحلات منتظمة إلى نيويورك |
Fetal monitörde yavaşlamalar var fakat genel olarak kalp atışlarının değişimi düzenli. | Open Subtitles | شاشة عرض الجنين تبين تباطئ ضربات القلب لكن بشكل العام الضربات منتظمة |
Yardım eli uzatmaya karar verdim, ve kutuları üst üste koyarak düzenli bir küme haline getirdim. | TED | لذلك قررت أن أعطيه بعض الدعم وأوجدت شيءً من النظام بأن وضعت المربعات بشكل منظم فوق بعضها البعض |
Eğer bunu düzenli olarak yapmamı istersen seve seve yaparım. | Open Subtitles | لذا إن احتجت إلى أن أفعل ذلك بإنتظام فالأمر يسعدني |
Sakin olun! düzenli şekilde burayı boşaltın. | Open Subtitles | اهدؤا، حافظوا على هدوئكم ولتخرجوا بطريقة منظمة |
Harçlık çocuklara küçük yaşta düzenli bir maaş çeki beklemeyi öğretir. | TED | ان التسامح يعلم الاطفال الاتكال منذ بداية اعمارهم والاعتماد على دخل شهري ثابت |
Bu salonda herkes oldukça düzenli bir şekilde oturuyor gibi gözüküyor. | TED | الجميع جالسون بطريقة مرتبة جدًا هنا اليوم |
Hep düzenli işlerde çalıştınız. Kredi bilgileriniz mükemmel. | Open Subtitles | ,لديك أعمالٌ ثابتة دوماً ..لديك تاريخٌ يتمتع بالسمعة الطيبة |
Hayattaki alışkanlıklar, randevular, düzenli beslenme beni her zaman korkutur. | Open Subtitles | كنت خائفة على الدوام الحياة العادية تبدو مثل الوجبات المنتظمة |
Yıllık maaşının yüzde 10'unu alırım. Aylık olarak düzenli ve süresiz bir şekilde. | Open Subtitles | عشرة بالمئة من راتبك كل عام، تدفع شهريًا بشكل مستمر لأجل غير مسمى. |
"Kuzeylilerin kaybedeceğini anlayan düzenli asker... | Open Subtitles | جندي نظامي من جيش العدو بعد تحققه مِن أن جيشه سوف يُهْزَمْ |
50'den az odası olan konaklama yerlerinde müşteriler ve kayıtlar hakkında düzenli olarak bilgi vermek gerekiyor. | Open Subtitles | على صاحب الفندق أن يبعث تقريراً بأنتظام عن المستأجرين والتسجيل هناك غرامات مفروضة |
Ayrıca cinsel ilişki kuruyorsan kontrollere düzenli bir biçimde gitmelisin. | Open Subtitles | ..بجانب إن كنتي ستمارسين الجنس عليك الخضوع لجلسات فحص دورية |
düzenli olarak buraya gelip beraber çamaşır yıkamaya ne dersin? | Open Subtitles | إستمعْي لماذا لا نَنْزلُ هنا بانتظام سوية و نغسل حاجاتنا؟ |
Her şey düzenli görünüyor. Şükran günü ya da Noel'de izin yapabilirsin. Seçim sana kalmış. | Open Subtitles | كل شيء يبدو مرتب تستطيع أن تأخذ عطلة عيد الشكر او الكريسماس |