| Şah'la ava çıkmak burada kalıp hayatlarınızı riske atmaktan daha iyi değil mi? | Open Subtitles | ألا يجب أن تذهب للصيد مع الشاه بدلاً من تعرض نفسك للخطر هُنا؟ |
| Eğer öleceksen, dudağındaki gerçekle ölmek daha iyi değil midir? | Open Subtitles | أليس من الأفضل أن تموت وأنت معترف بالحقيقة ومرتاح الضمير ؟ |
| Galiba Mende'den daha iyi değil. | Open Subtitles | أعتقد انها ليست أفضل حالاً من لغتي المندية |
| Lincoln Cadillac'tan daha iyi değil. | Open Subtitles | اللنكولن ليست أفضل من الكاديلاك |
| Bu hapisten daha iyi değil mi? | Open Subtitles | هذا ليس أفضل من السجن صحيح؟ |
| Sensiz daha iyi değil. | Open Subtitles | صدقني هو لَيسَ أفضل حالاً |
| İstatiksel olarak şansımız daha iyi değil. | Open Subtitles | إحصائياً فرصنا لم تكن أفضل حال من الآن |
| Her iki işi de tam istediğiniz gibi hayal edin, ikisi de birbirinden daha iyi değil. | TED | تخيل الوظيفتين كما شاء بحيث أن كليهما ليس بأفضل من الآخر. |
| Mısır gevreği sizin için daha iyi, donut'un tadı çok daha iyi, ama işin sonunda hiçbiri diğerinden daha iyi değil, zor bir seçim. | TED | إن الحبوب أفضل بالنسبة لك، الكعك المحلى طعمه أفضل بكثير، وعمومًا فإن كليهما ليس بأفضل من الآخر، خيار صعب. |
| Onun gençlik enerjisine sadık kalmak daha iyi değil mi ? | Open Subtitles | اليس من الأفضل أن تبقى وفياً لشبابك؟ |
| Burada ofiste durmak yerine orada birkaç kişiyi haklamak daha iyi değil mi? | Open Subtitles | ألا يجب أن يكون الضرر هناك في الخارج بدلاً مِنْ مكتبِكَ؟ |
| Program çok hassas. Bünyemizde halletmemiz daha iyi değil mi? | Open Subtitles | هذا برنامج حساس، ألا يجب أن تبقيه كشأن داخلي؟ |
| Jonathan ben sürsem daha iyi değil mi? | Open Subtitles | ألا يجب أن أقود أنا؟ سأصل إلى هامبورج؟ |
| Harita olduğu yerde kalsa daha iyi değil mi? | Open Subtitles | أليس من الأفضل أن تتركها حيث تكون بمأمن؟ |
| Ortalıkta dolaşan zehirleri düşünürsen, senden alması daha iyi değil mi? | Open Subtitles | أليس من الأفضل أن تعطيها أنت عوضاً عن السموم المنتشرة حولنا ؟ |
| Gerçeklikle herşeyi mahvetmek yerine olabileceklere sarılmak daha iyi değil mi? | Open Subtitles | أليس من الأفضل أن يبقى حلماً ينتهي كل شيء عندما يتحول إلى حقيقة |
| Kız kardeşim, olan şeylerden dolayı daha iyi değil. | TED | أختي ليست أفضل حالاً بسبب ما حدث |
| Bizim evdekiler de bunlardan daha iyi değil. | Open Subtitles | فضيّاتنا في البيت ليست أفضل حالاً |
| Bizimki sınır geçmişti. "Scenes From An Italian Restaurant" şarkısından daha iyi değil ...ya da... | Open Subtitles | ...لكنّها ليست أفضل من الفرجة على مطعمٍ إيطاليّ بينما |
| Burada bir avuç gırtlak kesenle birlikte olmaktan daha iyi değil. | Open Subtitles | تذكر، ليست أفضل من هنا معهذهالمجموعةمنالقتلة... |
| daha iyi değil. Üzgünüm. | Open Subtitles | هذا ليس أفضل أنا آسفة |
| - Benden daha iyi değil. - Anlıyorum. | Open Subtitles | هو لَيسَ أفضل مِني - أَتفْهمُ - |
| İstatiksel olarak şansımız daha iyi değil. | Open Subtitles | إحصائياً فرصنا لم تكن أفضل حال من الآن |
| Benimle olması daha iyi değil mi? | Open Subtitles | اليس من الأفضل أن يكون أنا ؟ |