"dahili" - Translation from Turkish to Arabic

    • الداخلية
        
    • داخلية
        
    • داخلي
        
    • الداخلي
        
    • الداخلى
        
    • الداخليّة
        
    • داخلى
        
    • الداخليه
        
    Dahili sensörler devre dışı, ama gücün kesildiği yerin konumunu belirledim. Open Subtitles المجسات الداخلية لا تعمل لكننى حددت الموقع الذي انخفضت به الطاقة
    Görünüşe göre beş hafta önceki Dahili raporlarımdan birinde küçük bir hata varmış. Open Subtitles يبدو أنه كان هناك خطأ صغير في أحد تقاريري الداخلية منذ 5 أسابيع.
    Uygulamanın Dahili ve harici harcamaları yaklaşık 5-6 milyon avro arasında olacak. Open Subtitles التكاليف الداخلية والخارجية للتنفيذ قد تصل إلى 5 أو 6 ملايين يورو.
    Şimdi gizemli oldu. Bu Dahili bir sorun gibi görünüyor. Open Subtitles والان انها لغز حول اللحم والذي يبدو أنه مشكلة داخلية
    Ek olarak Dahili sensörler var yani yaşamsal durumunu takip edip buradan seninle bağlantı kurabileceğiz. Open Subtitles ‫بالاضافة هناك مستشعرات داخلية. ‫حتى نتمكن من متابعة مؤشراتك ‫الحيوية. ‫و نبقى على اتصال بك من هنا.
    Şu an yapmamız gerektiği gibi, Dahili bir soruşturma yürütmüşüz... izlenimi verir Christian. Open Subtitles يَعطي ظهورَ تحقيق داخلي مسؤول، الذي ما نحن مِنْ الضروري أَنْ نَعمَلَ، كريستين.
    Diğer vagonlara ulaşmak için vakit yok, ben de Dahili anons sistemine girdim. Open Subtitles لا يُوجد وقت للذهاب إلى العربات الأخرى، لذا اضطررتُ لإختراق نظام الإتصال الداخلي.
    Bu sensörler cildin yüzeyinden, ağız boşluğunun derinliklerinde bulunan bu Dahili sinyalleri alır. TED هذه المجسات تلتقط تلك الإشارات الداخلية منبع عميق داخل تجويف الفم، مباشرة من سطح الجلد.
    Ana işletim sistemine girip Dahili saati sıfırlamayı dene. Open Subtitles حاول أن تدخل إلى النظام المشغل الرئيسي وحاول إعادة ضبط الساعة الداخلية.
    Dahili pillerde pek fazla enerji yok. Open Subtitles . لا توجد طاقة كثيرة في البطاريات الداخلية
    Dahili izleme aygıtı. Kurnaz olduklarını zannediyorlar. Open Subtitles أداة التتبع الداخلية يعتقدون بأنّهم أذكياء حقيقيون
    Sanırım Dahili şoku nasıl giderebileceğini öğrenmedin. Open Subtitles اعتقد بأنك لم تتعلم كيف تتغلب على الصدمة الداخلية
    Oksijen sabitlendi. Dahili yerçekimi 56.6. Open Subtitles الأوكسجين يعمل الجاذبية الداخلية بنسبة 56.6
    Artık Dahili tesisat yapabiliriz. Tıpkı kadın hapishanesindeki gibi. Open Subtitles الآن يمكننا أن نركب مواسير داخلية مثل التي في سجن النساء
    Bardağın oluşturduğu Dahili kuvvet, zeytini... Open Subtitles قوة داخلية تولدت عن طريق رد فعل الزجاجة على الزيتونة
    bazı Dahili kaynaklar gösteriyor ki bu şirket kesin olarak ilaçlarının AIDS virüsüyle enfekte olduğunu biliyordu Open Subtitles وثائق داخلية تبيّن أنه بعد أن عرفت هذه الشركة معرفةً تامة و مطلقة انلديهمدواءملوثاًبفيروسالإيدز،
    Aynı zamanda ihtiyaçlarımıza göre, Dahili ve harici, odağı bir yerden diğerine değiştirmeyi de kontrol eder. TED كما ويتحكّم بتلك القدرة على التركيز، فيقوم بنقلها من شئ إلى آخر، داخلي وخارجي، وفقًا لاحتياجاتنا.
    Bir millet başarı için, bir insan gibi Dahili reflekslerle donanmalıdır. Open Subtitles ألأمة ، كألفرد، يجب أن يكون لديها حافز داخلي للنجاح
    Neden? Çünkü, dış bağlantılarımızdan faydalanmamızı mümkün kılacak Dahili kurumsal ve politik çerçevelerden yoksunuz. Sizlere bir örnek vereceğim. TED لماذا؟ لأننا نفتقر للإطار المؤسسي الداخلي والإطار السياسي الذي يُمكن أن يجعل ذلك ممكناً أن نستفيد من العلاقات الخارجية.
    Adınız ve Dahili numaranız? Open Subtitles هل أَستطيع أن أسألك عن رقمك الداخلى واسمك؟
    Şaşırtıcı olan Dahili bileşenlerin üretiminin çok basit olması. Open Subtitles الأمر المُفاجئ الآدوات الداخليّة كانت أبسط لإنتاجها، فعلًا.
    Laboratuarların birinde, bağlantısı henüz yapılmamış Dahili bir telefon vardı. Open Subtitles فى احد معامل اختبار الكاربون كان هناك هاتف داخلى ترك مفتوحا
    Dim mak'taki veya diğer Dahili tekniklerdeki fikir... başkalarına zarar vermek değil, onlara yardım etmektir. Open Subtitles اذن الفكره من الديم ماك او اي نوع من التقنيه الداخليه ليس لايذاء احد انما لمساعدة الاخرين

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more