"dairemi" - Translation from Turkish to Arabic

    • شقتي
        
    • شقّتي
        
    • شقتى
        
    • بشقتي
        
    • لشقّتي
        
    • شقتيّ
        
    Bir gün içinde nişanım bozuldu. En iyi arkadaşımı ve Dairemi kaybettim. Open Subtitles في غضون يوم واحد ،خطوبتي تفككت فقدت صديقي المقرب ،وبعدها خسرت شقتي
    Bir saat içinde inmezsem Dairemi kiraya ver. Open Subtitles اذا لم اعود خلال ساعه قوما بتأجير شقتي ..
    Bu gizemi, apartman Dairemi terk etmeden çözemezmişim. Open Subtitles أنه لا يمكنني حل القضية من دون أن أغادر شقتي
    Bunu çözmek istedim, bu yüzden her şeyi göze alarak San Fransisco'daki stüdyo Dairemi akıllı eve çevirdim. TED أردت أن أعرف ذلك، لذا مضيت وحوّلت شقّتي ذات غرفة النوم الواحدة في سان فرانسيسكو إلى منزلٍ ذكي.
    Şimdi Mevlit kandili ve Dairemi aldım... Open Subtitles إنه العيد ،كما اننى حصلت .. على شقتى لذلك
    Dairemi yasadışı para transferi için kullanıyormuşum gibi davranıyor. Open Subtitles هو يتصرف كأنني أحتفظت بشقتي لأخبأ أغراض لكي أقوم بتحويل غير قانوني للمال
    Uçak bileti alabilmek için Dairemi kiraya verdim. Open Subtitles اضطررت ان أؤجر شقتي لأدفع مصاريف التذاكر
    Uçak bileti alabilmek için Dairemi kiraya verdim. Open Subtitles اضطررت ان أؤجر شقتي لأدفع مصاريف التذاكر
    Tüm işler planlandığı gibi giderse, salı günü Dairemi alacağım. Open Subtitles إذا سارت الامور وفقا للخطة ، سوف أحصل على شقتي يوم الثلاثاء
    Seneye bu herifin matador filmine müzik yapınca, Dairemi alacağım. Open Subtitles عندما أشارك في فيلم هذا الماتادور السنة القادمة، سأشتري شقتي الخاصة
    Tamam, eğer haritaysa Dairemi karıştıran adamlar Kral Süleyman'ın hazinesini arıyorlardı. Open Subtitles حسنا؛ إذا كانت تلك هي الخريطة فأن الرجال الذين كانوا في شقتي كانوا يبحثون في الحقيقة عن كنوز الملك سليمان
    Öyleyse işi basitleştirelim. Neden benim Dairemi denemiyoruz? Open Subtitles حسناً , دعنا نجعل الأمر بسيطاً ماذا عن شقتي ؟
    Ailemi yokettim, en iyi arkadaşımdan tekmeyi yedim, eski erkek arkadaşımı evsiz bıraktım ve neredeyse Dairemi yakıyordum. Open Subtitles وطرت من قبل صديقتي العزيزة وجعلت صديقي السابق مشرد وكدت احرق شقتي
    Dairemi yenilediğimden, bir kaç gündür burdayım. Open Subtitles كنت اقول انني سابقى هنا لعدة ايام حتى يتم تأثيث شقتي
    Sanırım Dairemi su basmış. - Yangın söndürme sistemiyle alakalı bir şey. Open Subtitles يبدو أن شقتي قد فاضت بها المياه شيئ ما أصاب المرش
    1960 ilk Dairemi tuttuğum ve ilk telefon rehberimi aldığım yıldı. Open Subtitles 1960 كان السنة حصل على شقّتي الأولى ودفتر هواتفي الأول.
    Batı yakasındaki Dairemi yeniliyorum. Open Subtitles أنا أجدّد شقّتي التي في الجانب الغربي شمال الولاية
    Lüks Dairemi terkettim çünkü sen orada oturamayacak kadar gururluydun, unuttun mu? Open Subtitles لقد غادرت شقّتي لأنّك كنت فخورا بالعيش هناك، أتذكر؟
    Yeni Dairemi gezmek ister misin? Open Subtitles .هاى لا تريدى ان تدخلى .وتتفحصى شقتى الجديده
    Dairemi alt üst ettiler. Onu öldürebilirsin. Open Subtitles لقد أحدث فوضى بشقتي يمكنك أن تقتليه
    Ama bazen o minik apartman Dairemi özlüyorum. Open Subtitles لكنّي ما زلتُ أشتاقُ لشقّتي الصغيرة الضيّقة.
    Kapınızdan çıkıyorsunuz sağa dönüp üst kata çıkıyorsunuz Benim kapımı açıyorsunuz ve Dairemi temizliyorsunuz. Open Subtitles حسنًا ، أنتم تخرجون من بابكم، تتجهون لليمين ، تصعدون للدور العلوي، وتفتحون بابيّ ، و تنظفون شقتيّ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more