"daisy" - Translation from Turkish to Arabic

    • ديزي
        
    • دايزي
        
    • ديزى
        
    • دايزى
        
    • دايسي
        
    • دّايزِي
        
    • بديزي
        
    Siz de biliyorsunuz ki, Bayan Daisy, yapanlar hep aynı kişiler. Open Subtitles أنتِ تعلمين مثلي تماماً يا آنسة ديزي سيكون دائماً نفس الناس
    Sadece David ve Tom yerine Daisy ve Tina'mız olduğunu söylüyorum. Open Subtitles ما أحاول قوله بدلا من ديفد وتوم سيكون لدينا ديزي وتينا
    Daisy. Hayır, dinle dostum bu gün başka müşteri almıyoruz. Open Subtitles ديزي , لا , إسمتع يا صديقي لا مواعيد اليوم
    Normalde sorun olmaz ama iki saat içinde Daisy ile randevum var. Open Subtitles لا يهمني الأمر عادة و لكن يربطني موعد مع دايزي بعد ساعتين
    Ama bir noktada John Ruth'a pusu kurup Daisy'yi kurtarma niyetindeydiniz. Open Subtitles في مرحلة ما كنتم تنوون قتل جون روث و تحررون دايزي
    Çok yazık bu kızlar. Lucy, Marina, Daisy. Open Subtitles يا لقسوتك على كل هاته الفتيات لوسى , مارينا , ديزى
    Bunu bilmiyor olabilirsin, Daisy, ...ama William'ın üç erkek kardeşi vardı. Open Subtitles قد لا تعرفين هذا يا ديزي ولكن كان لويليام 3 أخوة
    Eğer biz burada, John Ruth'u öldürüp Daisy'yi kurtarmayı başaramazsak onların görevi, kasabayı ateşe verip John Ruth'u öldürmek ve Daisy'yi kurtarmaktı. Open Subtitles إذا لم نقتل جون روث و نحرر ديزي هنا فإن عملهم أن يصلو إلى المقاطعة ليقتلو جون روث و يحررو ديزي هناك
    - Vay vay vay. - Yarın gece büyük gece, değil mi Daisy? Open Subtitles ـ ليلة العذ ستكون مهمة, أليس كذلك يا ديزي ؟
    Günaydın, Bayan Daisy. Zinyalarınıza biraz bakayım demiştim. Open Subtitles صباح الخير يا آنسة ديزي قررت أن أهتم بزهورك
    Biliyor musunuz, Bayan Daisy, düşünüyordum da bu ay mezarlığa üçüncü kez geliyoruz. Open Subtitles تعرفي يا آنسة ديزي ،كنت فقط أفكر نحن جئنا لهذه المقبرة ثلاث مرات هذا الأسبوع مسبقاً
    Siz de benimle saptınız, Bayan Daisy. Harita sizdeydi Open Subtitles لقد أخذته معي يا آنسة ديزي وأنتِ معك الخريطة
    Hayır, bu sabah sinagoga gitmeniz mümkün olmayacak, Bayan Daisy. Open Subtitles لا سيدتي،لن تتمكني من الذهاب للمعبد هذا الصباح يا آنسة ديزي
    Miss Daisy'nin şöförü gibi yavaşkullanma. Open Subtitles انك تقود ببطء بما فيه الكفاية لإيصال الآنسة ديزي
    Daisy Melvin'i çok beğendi. Evlenmek için nişanlandılar. Open Subtitles لقد أحبت ديزي ملفن هم الآن مخطوبين و سيتزوجوا
    Bu Peter'ın, Daisy Duke'un stili gibi giyinmeye başladığı zamandan da iğrenç. Open Subtitles هذا مقرف أكثر من بيتر عندما قلد دايزي دوك
    Bu Peter'ın, Daisy Duke'un stili gibi giyinmeye başladığı zamandan da iğrenç. Open Subtitles هذا مقرف أكثر من بيتر عندما قلد دايزي دوك
    "...her kadın veya erkeğin düşmanları olur." Daisy Bates. Open Subtitles بطريقته او طريقتها الخاصة بدون الحصول على أعداء دايزي بايتس
    Çok güzel, son dakika paniği de oynayabileceğiz. Daisy. Open Subtitles جيد ، والآن لدينا من يلعب دور المذعور في اللحظة الاخيرة دايزي
    Hadi ama Daisy, senin hakkında ne hissettiğimi biliyorsun, değil mi? Open Subtitles هيا ديزى ، أنتى تعلمين ما أشعر به تجاهكِ أليس كذلك ؟
    Daisy beş günlüğüne gitti ve ne almam gerektiğinı halletmem gerekiyor. Open Subtitles دايزى ستذهب لخمس أيام لذا على أن أكتشف ماذا أحضر لها
    Daisy doğduğu günden beri sürekli onun peşinde koşturuyor. Open Subtitles منذ ولادة دايسي ، لقد تغيرت لقد اصبحت كعربة مشتعلة
    Savaş sona erdiğinde Daisy bekledi ama bilinmeyen bir nedenden ötürü Gatsby geri dönemedi. Open Subtitles ...وعندما انتهت الحرب دّايزِي انتظرته لكن لسبب غير معروف غًاتسبِي لّم يّعُد
    Çünkü hastalanır da karşınızda Daisy'yi bulursanız ve kendisi o gün kahvesini içmemiş olup da daha önceden onayladığı bir şeyin onayını kaldırmaya karar verirse siki tutarsınız! Open Subtitles لأن بهذه الحالة ان اتصلتم بديزي وهي كما تعلمو ان لم تشرب قهوتها ذلك اليوم فاتقرر ان لا توافق وتعتمد امر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more