"dalış" - Translation from Turkish to Arabic

    • الغوص
        
    • الغطس
        
    • غوص
        
    • غطس
        
    • للغطس
        
    • للغوص
        
    • بالغوص
        
    • غطسة
        
    • أغوص
        
    • تغطس
        
    • تغوص
        
    • نغوص
        
    • غطست
        
    • الغطاسين
        
    • الغواصين
        
    Sadece bir saat ders aldıktan sonra nasıl serbest dalış yapacaksın anlamıyorum. Open Subtitles لا أعتقد أن بإمكانك ممارسة الغوص الحرّ بعد ساعة واحدة من التعليم.
    Ve güneş doğduktan sonra maviliklerin arasında dalış yaptıklarını görebilirsiniz. TED كما تشرق الشمس، التي تراها في الزرقاء، أن تبدأ الغوص الخاصة بهم.
    Buna bakıyorum ve şöyle diyorum, daha derine, daha ileriye ve daha uzağa gidebilecek araçlar var; denizaltılar, su altı robotları ve hatta dalış ekipmanları. TED وعندما أتأمل ذلك، وأذهب، حسنًا، هناك أدوات للذهاب بشكل أعمق، وأطول وأبعد: غواصات، عربات الغوص في البحار أو الغطس.
    dalış elbisenizin tarla yok edilmeden birkaç dakika önce bulunması ne yazık. Open Subtitles لسوء الحظ أن بذلة الغطس قد اكتشفت قبل دقائق من تدمير الحقول
    Uygun su düzeyinde tam dalış. Kıç düzeyinde tam dalış. Open Subtitles غوص كامل على كل المستويات غوص كامل على مستويات المؤخرة
    Bugünkü dalış 64 saniye sürdü 3 gün önce 58 saniyeydi Open Subtitles وقت غطس اليوم كان 64 ثانية قبل 3 أيام كانت 58 ثانية
    Yüzeyden ayrılır ayrılmaz dalışın ilk mekanizması başlar: dalış refleksi. TED للتّو تركت السطح إذن يبدأ الميكانيزم الأول في العمل: الغوص اللاإرادي.
    dalış refleksindeki ilk şey, kalp atışlarınızı düşürmesidir. TED الغوص اللاإرادي، قبل كل شيء، هو إيقاع القلب الذي يهبط.
    Elinizde biraz sıvı su, biraz buz, belki biraz kara parçası var, belki bu harika gün batımında dalış yapmaya gidebilirsiniz. TED لديك القليل من الماء السائل، بعض الثلج، ومن الممكن مساحة أرضية، بغروب رائع كهذا ربما ستذهب لتمارس رياضة الغوص.
    Ve dalış gezisine geri dönelim, balık sürülerinin kullandığı kurallar ile ilgili gerçekten çok şey öğrendik. TED بالعودة إلى رحلة الغوص نحن نفهم الكثير عن القوانين التي تسخدمها مدارس الأسماك
    ve o bir sene boyunca dalış fiziğini, fizyolojisini ve bu sınırlamaların nasıl aşılabileceğini öğrenmek için çok zaman harcadım. Size basit bir düşünce göstereceğim. TED وخلال تلك السنة قضيت الكثير من الوقت في التعلم حول الفيزياء وعلم وظائف الأعضاء في الغوص ومعرفة كيفية التغلب على هذه القيود. سأريكم فكرة أساسية.
    34 yıl, 400 tüplü dalış ve bir doktoradan sonra hâlâ okyanusa tamamen aşığım. TED خلال 34 عاماً، مارست الغوص 400 مرة، وحصلت على درجة الدكتوراه، ومازلت مُتيمةً بالمحيط.
    Denizaltı araçları ve dalış takımları hala adaya çıktığımız yerde olmalı. Open Subtitles عليك إستخدام معدات الغطس حتماً ما زالت حيث تركناها لدى وصولنا
    Evet, bir hafta yapabiliriz. Ne tarz bir dalış yapmak istiyorsunuz? Open Subtitles نعم يمكننا القيام بأسبوع وما نوع الغطس الذي تريدون القيام به؟
    - dalış yaptığı yerde baş gösteren çiçek hastalığı salgını nedeniyle kasıtlı olarak batırılan bir Hollanda korsan gemisi enkazı varmış. Open Subtitles حيث كانت تمارس الغطس عند حطام سفينة عبيد هولنديّة والتي أغرِقَت عمداً لأنّ وباء من الجُدَري كان قد تفشّى على السطح
    Üçte bir yol ileri, dümen tam sol, acil dalış derinliği. Open Subtitles للأمام بثلث السرعة ، الدفة ناحية أقصى اليسار ، غوص إضطراري
    Bunu yapmak için, size planktonlarla tüplü dalış yaptıracağız. TED وللقيام بذلك، سنأخذكم في رحلة غوص مع العوالق.
    Georgetown Üniversitesi Amerikan Tarihi MIT makine mühendisliği mezunu donanma dalış okulu ve kurtarma eğitimi merkezinde eğitim almış. Open Subtitles وشهادة في الهندسة الميكانيكية من إم آي تي، شهادة بحرية، غطس بحري ومركز تجارة أثريات.
    - 60 metre. Hızlı dalış. - 60 metre. Hızlı dalış. Open Subtitles ــ ستون متر, غطس سريع ــ ستون متر, غطس سريع, أجل يا سيدي
    Tamam, deniz kızları aslında gerçek. Ama dalış yapan herkes bilir ki, okyanus aslında böyle görünür. TED حسناً، حوريات البحر حقيقيات فعلاً، لكن أي شخص ذهب للغطس سيعلم بأنّ المحيط يبدو تقريباً هكذا.
    Ve bu ekipman aslında 90 metrelik bir dalış için kullanıldı. TED ويستخدم هذا الجهاز في حقيقة الأمر للغوص لعمق 300 قدم.
    Bunu bilmemin sebebi ise bir ara dalış yapan bir adamla çıkıyordum ve birlikte daldık ve suda ona onu sevdiğimi söyledim ve çok hızlı bir şekilde yukarı çıktı ve vurgun yedi. Open Subtitles والسبب في أنني أعرف هذا لأنني كنت أواعد شخص مرة وكنّا نقوم بالغوص
    Fakat 500'den fazla dalış yaptıktan sonra gerçekten bazı muhteşem görüntülerle geri döndük. Open Subtitles لكن بعد عمل أكثر من 500 غطسة عدنا مع بعض الصور القويّة جدا
    35 yıldır dalış yapıyorum fakat hiç böylesini görmedim. Open Subtitles أنا أغوص لـ35 سنة لكنّي أبدا ما رأيت حياة مثل هذه
    Güneşin doğuşuyla birlikte kendi havuzuna sessiz ve huzurlu bir dalış yapmak gibisi yok. Open Subtitles لا شيء أفضل من الإستيقاظ مع شروق الشمس لكيّ تغطس في مسبحك الخاص
    Sanırım 1994 yılında burda John Laurent ile birlikte dalış yapmış ve ufak bir numune alıp bana göndermişti. TED وهي كانت تغوص هنا مع جون لاريت -- أعتقد أنها كانت 1994 -- وجمعت القليل من الكتل وأرسلتها لي.
    Frost, biz Mavericks'te dalış yaparken parmaklarını saydığını görmüştüm. Open Subtitles فروست, لقد رأيتك تعد على أصابعك عندما نغوص في الموجة
    Derin denizlere dalış yaptım. Yamaç paraşütü yaptım. Open Subtitles لقد غطست في أعماق البحار و قفزت من المنحدرات.
    dalış ekibini çağırıp tüm limanı aratamayız. Open Subtitles لكننا لن نتصل بفريق الغطاسين لتفتيش الميناء بالكامل
    Diğer dalış yapanlar çoktan geri dönmüştür. Open Subtitles لأنني متأكدة أن كل الغواصين عادوا بحلول الآن

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more